Английский - русский
Перевод слова Selling
Вариант перевода Продает

Примеры в контексте "Selling - Продает"

Примеры: Selling - Продает
Look, Itamar is selling his house to save his brother. Смотри, Итамар продает свой дом, чтобы спасти брата.
Despite its hardships, Massey Ferguson was selling 25% more tractors than its nearest competitors at this time. Несмотря на все трудности, в настоящее время Massey Ferguson продает на 25 % больше тракторов, чем ближайшие конкуренты.
Krycek is later found to have been selling the secrets from the encrypted MJ files. Позже Крайчек продает секреты из зашифрованных файлов под грифом MJ по всему миру.
Now nobody's willing to buy what he's selling except this El Sapo guy. Сейчас никто не готов чтобы купить то, что он продает кроме этого Эль Сапо парень.
The kid I'm mentoring is selling them. Парень, которого я курирую, продает их.
No, get money from someone who's selling candy bars. Нет, получить деньги от кого-то, кто продает шоколадки.
She's selling it, and he's buying it. Она продает, а он покупается.
This guy's selling a 1974 Gibson SG standard in tobacco for $1,250. Он продает электрогитару Гибсон 1974 года, табачного цвета, за $1250.
I think he's just selling DVDs. По-моему, он всего лишь ДВД продает.
Ask him if he's selling you out. Спроси, не продает ли он тебя.
Like who's selling the Ecstasy, for starters. Например, кто продает экстази новичкам.
I've got a guy on the phone who's selling. У меня тут на телефоне висит парень, который продает.
I found a guy who's selling those Porsche 356 parts you... Я нашел парня, которые продает запчасти к Порше 356...
He's selling his amps and his guitars, to help pay for the wedding. Он продает свои усилители и гитары, чтобы оплатить свадьбу.
Found out exactly where he's getting his weapons and to whom he's selling them. Выяснишь, откуда именно он получает оружие и кому продает.
Fred's selling Christmas trees for extra cash. Фред продает рождественские ёлки, чтобы заработать дополнительные деньги.
He's selling out the last vestiges of sovereignty that this country had. Он продает последние остатки суверенитета, которые были у этой страны.
There's one more selling radios. А там еще один, радио продает.
I worked in the Ford Factory for 50 years, and he's out selling Japanese cars. Я работал на Форде 50 лет. А он продает японские машины.
But whatever indiscretions Wiggins has committed, he's selling records, not sitting in the Supreme Court. Но какие бы неблагоразумные поступки ни совершал Уиггинс, он продает записи, а не сидит в Верховном Суде.
Either that or she's selling Girl Scout cookies. Или это, или она продает печенья скаутам.
Now if somebody is out there selling poison... И если кто-то там продает яд...
Sarah, the weapon's been moved; Vivian's selling it. Сара, оружие вывезли, Вивиан продает его.
Jamie's selling high-end stereo equipment. О, Джейми продает хай-энд стереоприставки.
There's a guy in Albuquerque who's selling the door. Там парень из Альбукерки продает дверь.