Seeing as you insist on rubbing your own nose in it. |
Раз уже тебе так хочется сунуть свой нос в это дело. |
Seeing that some people don't deserve it there is nothing you can do. |
Раз некоторые люди не заслуживают этого, ничего другого не остаётся. |
Seeing as how you asked so nicely... |
Ну раз ты так вежливо попросила... |
Seeing that Kim Na Na woman took the bullet for Lee Yun Seong, I don't think their relationship is ordinary. |
Раз Ким На На защитила Ли Юн Сона от пули, их точно что-то связывает. |
Seeing as we theoretically already had a deal, I thought your crew was the logical place to start. |
И раз уж мы теоритически почти заключили нашу сделку, я думаю твоей команде лучше начать отсюда. |
'Cause you know what I'm seeing is your eyes lingering on me whenever I come back from the shower, or how you're suddenly praying whenever I start undressing for bed, and once I'm in bed, |
Потому что я знаю, что я вижу, как ты пялишься на меня, когда я возвращаюсь из душа, или как ты вдруг молишься всякий раз, когда я начинаю раздеваться перед сном, а когда я лежу в постели, |
Seeing how disloyal your heart is would certainly kill him. |
Ваша неверность убила бы его еще раз. |
Seeing you is the first time I've smiled in, like, a week. |
Увидев вас, я улыбнулся первый раз за всю неделю. |
Seeing how long it took last time, like, it's just... |
Помня, как много времени это заняло в последний раз... |
Seeing my home planet from space for the first time. |
Когда я видел мою планету из космоса в первый раз. |
Seeing Marge always reminds me of Marge. |
Каждый раз, как вижу Мардж, вспоминаю о Мардж. |
Seeing the baby again and having a chance to say goodbye to him properly. |
Повидать ребенка еще раз, ради шанса попрощаться с ним как следует. |
Seeing Lena hop in and out of all these different cars. |
Смотреть как каждый раз Лена приезжает и уезжает с разными парнями. |
Every time I looked at Leif's happy face, That's what it's like... Seeing my mom. |
Каждый раз, когда я смотрю на счастливое лицо Лифа, это как... увидеть свою маму. |
Seeing that the three galleons were far from each other, the three Dutch ships ventured to attack once more. |
Видя, что три испанских галеона были далеко друг от друга, три голландских корабля решился атаковать ещё раз. |
Seeing as he has no previous record, he probably comes from the US. |
Раз нет никаких записей, вероятно, парень прибыл из США. |
Seeing as you've got a girlfriend We don't want her to get pregnant. |
Раз у тебя теперь есть подружка, то... ты должен позаботиться, чтобы она не забеременела. |
Seeing as you're unable to face reality by yourself, I've brought in a friend who might be able to help. |
Раз ты не в состоянии принять реальность самостоятельно, я привёл друга, который, возможно, сможет помочь. |
Seeing as we still have his student records, he didn't transfer to another school. |
Раз его дело осталось у нас, значит, в другую школу он не переводился. |
Seeing as you're here, there's something I want to ask you. |
Раз уж ты тут, есть что то, что я хотела бы спросить у тебя. |
Seeing as you're intent on breaking my balls, |
Раз уж ты меня отвлёк от занятий... |
Seeing as we're both here, we might as well share resources. |
Раз уж мы оба тут, будем делиться информацией? |
Seeing as you can see so well, can you read that sign? |
Раз уж вы так хорошо видите, посмотрите на тот знак. |
Seeing you packing up your things, have you really decided to quit now? |
Раз собираешь вещи... точно решил уйти? |
Seeing as how she was murdered, shouldn't the city reimburse me for that? |
Раз уж её убили, разве город не должен возместить мне ущерб? |