Chile also noted that the Securities and Insurance Supervisor (SVS) can regulate accounting. |
Чили также отметила, что бухгалтерский учет может регулироваться надзорным органом по ценным бумагам и страхованию (СВС). |
The Brazilian Securities Commission and the Central Bank of Brazil require that independent auditors be rotated every five years. |
Бразильская комиссия по ценным бумагам и Центральный банк Бразилии требуют, чтобы независимые аудиторы менялись каждые пять лет. |
Consolidation is mandatory only for companies regulated by the Brazilian Securities Commission and by the Corporate Law. |
Объединение отчетности предписывается только тем компаниям, которые регулируются бразильской Комиссией по ценным бумагам и законом о компаниях. |
Since September 2006, the duties of the Polish Securities and Exchange Commission have been taken over by the Polish Financial Supervision Authority. |
С сентября 2006 года функции Польской комиссии по ценным бумагам и биржам перешли к Польскому управлению финансового надзора. |
The Australian Securities and Investments Commission was an independent government body that was specifically responsible for enforcing corporate and financial services laws. |
Австралийская комиссия по ценным бумагам и инвестициям является независимым государственным органом, несущим конкретную ответственность за обеспечение соблюдения законов, касающихся предоставления услуг корпорациями и финансовыми учреждениями. |
KINTO received the License of the State Securities and Stock Market Commission of Ukraine on the pension fund asset management. |
Компания "КИНТО" получила Лицензию Государственной комиссии по ценным бумагам и фондовому рынку Украины на осуществление деятельности по управлению активами пенсионных фондов. |
The firm has also represented billionaire Dallas Mavericks owner Mark Cuban against the Securities and Exchange Commission's accusations of insider trading. |
Фирма защищала владельца клуба «Даллас Маверикс» миллиардера Марка Кьюбана (Магк Cuban) от обвинений в инсайдерских сделках со стороны Комиссии по ценным бумагам и биржам США. |
Currently the International Organization of Securities Commissions provides an important infrastructure for coordinating enforcement activities carried out at the national level with respect to publicly listed companies. |
В настоящее время значительная инфраструктура для координации деятельности по обеспечению соблюдения, осуществляемой на национальном уровне в отношении допущенных к публичной котировке компаний, создана Международная организация комиссий по ценным бумагам. |
The process gained speed when the International Organization of Securities Commissions endorsed the IASC standards for international listings in May 2000. |
Этот процесс получил новый импульс в мае 2000 года, когда Международная организация комиссий по ценным бумагам одобрила использование стандартов МСФО для котировки акций на международных биржах. |
Miss Darnell, you're under arrest for insider trading and defrauding the Securities Exchange Commission. |
Мисс Дарнелл, вы арестованы за инсайдерскую торговлю и обман Комиссии по ценным бумагам. |
Views were prepared by members from the Alberta Securities Commission (ASC) and the International Accounting Standards Board (IASB). |
Соображения были подготовлены членами Группы от Комиссии по ценным бумагам провинции Альберта (АСК) и Совета по международным стандартам бухгалтерского учета (СМСБУ). |
Joint Director, International Affairs, Communication and Coordination Department, Securities and Exchange Commission |
Содиректор, международные дела, департамент по вопросам связи и координации, комиссия по ценным бумагам и операциям с иностранной валютой |
In 1976, the Brazilian Securities Commission was created to supervise the stock market and to regulate the establishment of accounting standards for listed companies. |
В 1976 году для контроля за деятельностью на фондовом рынке и регулирования установления бухгалтерских стандартов для котирующихся на нем компаний была создана бразильская Комиссия по ценным бумагам. |
Currently, the Brazilian Securities Commission requires that new accountants who apply for accreditation as independent auditors must pass a technical examination. |
В настоящее время бразильская Комиссия по ценным бумагам требует, чтобы новые бухгалтеры, которые подают заявления об аккредитации в качестве независимых аудиторов, сдавали специальный экзамен. |
A. Securities and Exchange Commission of Pakistan |
А. Комиссия по ценным бумагам и биржам Пакистана |
KOFIA also oversees the licensing of investment professionals such as Certified Securities Investment Advisors and Certified Derivatives Investment Advisors. |
КАФИ также ведет контроль за выдачи лицензий специалистов в сфере инвестиций, таких как сертифицированные консультанты по инвестициям и ценным бумагам и сертифицированные инвестиционные консультанты по деривативам. |
The new regulation also includes a surveillance regime for rating agencies, to be undertaken by the newly established European Securities and Markets Authority. |
Новое постановление также предусматривает режим наблюдения за рейтинговыми агентствами, которым будет заниматься недавно созданный Европейский орган по ценным бумагам и рынкам. |
In 2013-2014, the United Kingdom extended to Gibraltar the Multilateral Memorandum of Understanding concerning Consultation and Cooperation and the Exchange of Information of the International Organization of Securities Commissions. |
В 2013 - 2014 годах Соединенное Королевство предоставило Гибралтару Многосторонний меморандум о взаимопонимании в отношении консультаций и сотрудничества и обмена информацией Международной организации комиссий по ценным бумагам. |
The Securities and Exchange Commission... the federal agency which had been created... during the depression to regulate investment banking... had done nothing. |
Комиссия по ценным бумагам и биржам - федеральное агентство, которое было создано во время депрессии для регулирования банковских инвестиций, ничего не предприняло. |
Those standards had been developed by a non-governmental organization, the Financial Accounting Standards Board, with input from the United States Securities and Exchange Commission. |
Эти стандарты были разработаны неправительственной организацией - Советом по стандартам бухгалтер-ского учета при содействии Комиссии по ценным бумагам и биржам Соединенных Штатов Америки. |
Organizational chart of the Superintendency of Securities and Insurance |
Структура управления по ценным бумагам и страхованию |
The Forum welcomed the creation, in February 2004, of a special Chairmen's task force by the International Organization of Securities Commissions Technical Committee to look into these issues. |
Участники Форума приветствовали создание в феврале 2004 года Техническим комитетом Международной организации комиссий по ценным бумагам специальной целевой группы председателей для изучения этих вопросов. |
The Securities and Insurance Supervisor is allowed to review the financial state of monitored firms and to require the rectification of the books. |
Надзорный орган по ценным бумагам и страхованию уполномочен проводить обзор финансового состояния контролируемых компаний и требовать внесения корректировок в отчетность. |
The Brazilian Securities and Exchange Commission has promoted efforts aimed at the gradual adoption of IFRS by companies listed in capital markets in Brazil. |
Бразильская комиссия по ценным бумагам и биржам содействует усилиям, нацеленным на постепенный переход на МСФО компаний, зарегистрированных на рынках капитала Бразилии. |
Following intensive engagement by my Office, an Authentic Interpretation of the Federation Law on Securities Commission was adopted by the Federation Parliament in November 2013. |
При активном содействии со стороны моего Управления в ноябре 2013 года парламент Федерации утвердил аутентичное толкование закона Федерации о Комиссии по ценным бумагам. |