Английский - русский
Перевод слова Securities
Вариант перевода Ценных бумаг

Примеры в контексте "Securities - Ценных бумаг"

Примеры: Securities - Ценных бумаг
Purchases and sales of securities are recorded on trade date basis. Учет покупок и продаж ценных бумаг производится на «дату совершения сделки».
Fees on securities lending and reversible gold transactions плата, взимаемая за предоставление взаймы ценных бумаг, и по обратимым операциям с золотом;
The investments in the cash pool comprise money market instruments and fixed-income marketable securities. Инвестиции в рамках общего фонда денежной наличности состоят из инструментов денежного рынка и высоколиквидных ценных бумаг с фиксированным доходом.
This depreciated the value of railroad securities. Этот закон снизил рыночную стоимость ценных бумаг железнодорожных компаний.
It has a financial district stuffed with negotiable securities. В нем есть финансовый район, в котором полно оборотных ценных бумаг.
The rating agencies miscalculated the value of asset-backed securities. И рейтинговые агенства неправильно рассчитали стоимость ценных бумаг, обеспеченных активами.
Brokers buy and sell securities for the account of customers. К брокерским услугам относится покупка или продажа ценных бумаг по поручениям клиентов.
Both considerations support concentrated ownership and work against securities markets. Оба вышеприведенных соображения говорят в пользу концентрированной формы собственности и работают против рынков ценных бумаг.
Problems facing the securities markets are numerous. Проблемы, стоящие перед рынками ценных бумаг, многочисленны.
It does not address security rights in securities accounts. При этом не рассматривается вопрос, касающийся обеспечительных прав в счетах ценных бумаг.
In 2000, the Fund started investing in certain United States Treasury inflation-protected securities. В 2000 году Фонд начал инвестировать средства в некоторые виды защищенных от инфляции ценных бумаг Казначейства Соединенных Штатов.
Offences relating to securities and commodities. Нарушения, касающиеся ценных бумаг и сырьевых товаров.
These distinctions are important because different rules may apply to different types of securities. Эти различия имеют важное значение, потому что к различным видам ценных бумаг могут применяться различные правила.
The United States also supported future work in non-intermediate securities. Соединенные Штаты Америки также поддерживают будущую работу в отношении неопосредованно удерживаемых ценных бумаг.
The Investment Management Division was cautious in fixed income securities amid the historical low yields. В отношении ценных бумаг с фиксированным доходом Отдел управления инвестициями, учитывая их низкую прибыльность, проявил осторожный подход.
Microinsurance aims to offer adopted solutions as microfinance offers access to credit for people without any securities. Микрострахование направлено на то, чтобы предложить принятые варианты решений, поскольку микрофинансирование предлагает доступ к кредитам для населения, не имеющего никаких ценных бумаг.
The seller had not disputed the fact of the transfer of promissory notes or the validity of these securities. Факт передачи векселей и действительность этих ценных бумаг продавцом не оспаривались.
However, securities may be affected by the recommendations of the draft Guide in two instances. Однако в обоих случаях рекомендации проекта руководства могут касаться ценных бумаг.
The company is equipped with state of art machinery used for the production of securities. Компания оборудована одними из самых современных машин в области производства ценных бумаг.
Special departments control the quality of paper on every stage of the securities production. Специальные отделы контролируют количество бумаги на каждом этапе производства ценных бумаг.
The Bank is an official dealer of short-term state bonds in the securities market. Банк является официальным дилером краткосрочных государственных облигаций на рынке ценных бумаг.
Availability of its own Custodian allows the Bank "Kontrakt" to provide for customer's complex servicing on the securities market. Наличие собственного Хранителя позволяет банку "Контракт" осуществлять комплексное обслуживание клиентов на рынке ценных бумаг.
The remaining shares are owned by a number of banks and securities market participants. Остальные акции принадлежат ряду банков и участников рынка ценных бумаг.
With restoration of independence of Azerbaijan, establishment of securities market was one of the main priorities of the government. С восстановлением независимости Азербайджана создание рынка ценных бумаг было одним из главных приоритетов правительства.
The legislation of the Republic of Kazakhstan stipulates a system of tax benefits to attract investors to the organized securities market. Законодательством Республики Казахстан установлена система налоговых льгот для привлечения инвесторов на организованный рынок ценных бумаг.