| Then when it gets dark, me will make the secret signal | А когда стемнеет, мы подадим тайный сигнал. |
| So either I miscalculated or - Captain Hunter had a secret compartment he failed to tell you about. | Так что либо я ошибся в расчетах, либо на корабле есть тайный отсек, о котором капитан Хантер тебе не сказал. |
| You protecting some evil, secret agenda? | Вы реализуете какой-то злобный тайный план? |
| By the way, How's your secret romance going? | Кстати, как поживает твой тайный роман? |
| I'm a secret policeman who fights night and day in the name of peace. | Тайный следователь, который непрестанно, денно и нощно борется за мир. |
| And we now know, that Alicia Craine did have a secret lover. | и что у Алисии Крейн действительно был тайный любовник. |
| Have you heard anything about any secret office romances or... | Слышала что-нибудь про тайный офисный роман? |
| Maybe the secret vice angle for Mrs. Blanchard is a good one. | Может, тайный порок миссис Блэнчард это как раз то, что надо. |
| I received a call from the CIA that the president was keeping a secret journal hidden behind the portrait of Millard Fillmore in the Oval. | Из ЦРУ мне сообщили, что за портретом Милларда Филлмора в овАльном кабинете президент хранил тайный дневник. |
| According to the gas chromatograph the secret ingredient is... love? | Хроматограф показал что тайный ингредиент - любовь! |
| The Special Rapporteur was informed that also the procedure for appeals is secret as the Censorship of Publication Appeals Board meets in private. | Специальному докладчику сообщили также, что процедура обжалования также носит тайный характер, так как Апелляционный совет по цензуре изданий заседает при закрытых дверях. |
| I was interrogated. I was accused of being a secret agent. | Меня вызвали на допрос, обвинили в том, что я тайный агент. |
| No association shall be established for the pursuance of activities which are inimical to the social order or which are secret or military in nature. | Не могут создаваться ассоциации для проведения деятельности, враждебной социальному порядку или носящей тайный или военный характер . |
| What, a secret passage through the high desert? | Что, тайный путь через пустыню? |
| Wouldn't you be if you found out your wife had some secret boyfriend? | Что бы вы чувствовали, если б узнали, что у вашей жены есть тайный бойфренд? |
| When you were linked to the Cabal, you reached out to Halmi - put your golden parachute in a secret account only he could access. | Когда ты был повязан с КАБАЛ, ты обратился к Халми, и поместил золотой парашют на тайный счёт, и лишь он имел к нему доступ. |
| It is hardly possible to separate you even when he is summoned to a secret Council and you are not. | Вас не разлучить даже если он приглашен на тайный Совет, а ты нет. |
| Maybe you have a secret admirer. | Может, у вас есть тайный воздыхатель? |
| This is the writing of a happy queen who's decided to take control and set a secret, evil plan in motion. | Это письмо счастливой королевы, решившей взять дело в свои руки и воплотить тайный злодейский план. |
| You're the one who stole the wrong secret formula. | Ты стащил не тот тайный рецепт! |
| We'll take one secret formula to go! | Один тайный рецептик. С собой. |
| I'm your son's secret shame, remember? | Я тайный позор твоего сына помнишь? |
| Is it me, or does someone have a secret admirer? | Это я, или же у кого-то тайный поклонник? |
| If only there was a secret relative or something... no one knew about who stood to inherit. | Если бы у него был тайный родственник... который бы стал отстаивать право наследства. |
| I understand from Anna that the founding families still have a secret council? | Как я поняла из слов Анны, у семей-основателей все еще есть тайный совет? |