I'm not saying that in all of you, there's a secret sexist or racist or ageist lurking within, waiting to get out. |
Я не утверждаю, что во всех вас притаился тайный сексист, расист или эйджист, поджидающий случая себя проявить. |
There is a powerful secret society ruling the world invisibly: The illuminati. |
Могущественный тайный союз за нашими спинами дергает за ниточки: это орден Иллюминатов. |
Police Agent Bretschneider A secret policeman who repeatedly tries to catch Švejk and others out on their anti-monarchist views. |
Бретшнейдер - персонаж романа «Похождения бравого солдата Швейка», тайный агент полиции, постоянно пытающийся поймать окружающих на антимонархических высказываниях. |
Later, Robur and the crew made it back to his secret X Island, where the original Albatross had been built. |
Впоследствии Робур прибыл на тайный остров Икс, где расположилась основанная им колония, и воссоздал «Альбатрос». |
Sophia Hedwig remained officially unwed, although they were rumors that she entered a secret marriage with her courtier, the noble Carl Adolph von Plessen. |
Официально София Гедвига была незамужней, но ходили слухи, что она заключила тайный брак со своим слугой Карлом Адольфом фон Плессеном. |
He was using his secret batphone to call... a back bay condo he bought a year ago. |
Он использовал свой тайный телефон, чтобы звонить... в дом, который он купил год назад в фешенебельном районе Бостона. |
You know the only reason you're taking such a "principled stand" is because you want to keep hiding your secret Instagram account from Mom and Dad. |
Единственная причина, по которой ты "занял позиции", это потому что хочешь спрятать от родителей свой тайный профиль в Инстаграмме. |
The source reports that on 11 March 2005, the Changsha Municipal Intermediate People's Court, Hunan province, tried Shi Tao in secret. |
Источник сообщает, что 11 марта 2005 года Промежуточный народный суд города Чанша, провинция Хунань, провел тайный суд над гном Ши Тао. |
In the short, Stitch discovers Jumba's secret computer that reveals what creatures Jumba had used to create Stitch and also hints at his other 625 experiments. |
Мультфильм начинается с того, что Стич обнаруживает тайный компьютер Джамбы, и показывает то, как для создания Стича использованы существа, а также намекает на его других 625 экспериментов. |
Turgon and his people remained isolated in Gondolin for many years, and he had a daughter, Idril Celebrindal, who married Tuor after the man was guided to the secret entrance by dreams from Ulmo. |
Тургон и его народ оставались в уединении в Гондолине многие годы; там выросла его дочь, Идриль Келебриндал, вышедшая замуж за Туора после того, как тот пришёл в Гондолин через тайный проход, дорога к которому была открыта ему в снах, посланных Улмо. |
Hiram is presented as the chief architect of King Solomon's Temple, who is murdered in the Temple he designed by three ruffians as they unsuccessfully attempt to force him to divulge the Master Masons' secret passwords. |
Хирам представлен как главный архитектор Храма царя Соломона, который был убит тремя нечестивцами во время неудачной попытки заставить его раскрыть тайный пароль мастера. |
Not that part of India... the north, where Tanner and his men controlled a secret airstrip that brought British weapons into the country with no oversight. |
Точнее, на севере страны, где Таннер и его люди контролировали тайный аэродром, через который ввозили британское оружие. |
This kid's own mom was out of the picture, so it seems he started thinking he was this van Groot woman's secret son. |
Фоток настоящего сына не было, поэтому он начал думать, что он её настоящий тайный сын. |
Danny had thrown me a knuckle ball, which then I had taken a swing at and, just like that, the president had a secret plan to fight inflation. |
Денни Кенкенон бросил мне наклболл в грязь, который я отбил со всей силы и вот так у президента появился тайный план по борьбе с инфляцией. |
The only evidence that will ever remain of this deal... comes in the form of a very exclusive... and hard-to-come-by legal document called a secret dept. |
Единственная улика, которая останется после этой сделки имеет форму весьма эксклюзивного и труднодоступного документа под названием "тайный свидетель". |
Yes, she agreed to that plan, all the while having her secret plan to get me to get her pregnant again. |
Да, она согласилась с этим планом, но у нее был тайный план, как снова забеременнеть. |
He was also asleep when his barrel was opened at Esgaroth after the escape from the Woodland Realm, and when Bilbo discovered the secret entrance to Erebor. |
Он также спал, когда его бочку открыли в Эсгароте и когда Бильбо обнаружил тайный вход в Эребор. |
This blue-ribbon panel, consisting of no less than seven admirals, soon acquitted him of all charges brought against him though his secret surrender orders required some suppleness of mind in explaining them away. |
Высокопоставленная комиссия, включая не менее семи адмиралов, вскоре сняла с него все выдвинутые обвинения, хотя объяснить его тайный приказ о сдаче потребовало некоторой изворотливости. |
Sue has a secret playlist of songs that she's so emotionally vulnerable to that they're hidden in an encrypted, password-protected folder only she can access. |
У Сью есть тайный плейлист песен, которые для нее так много значат, что она спрятала его в зашифрованной папке, доступ к которой есть только у неё. |
In Sturm über Asien (Storm over Asia) (1924), the German secret agent Wilhelm Filchner wrote that between 1900 and 1902 there was a large drive in St. Petersburg to secure Tibet for Russia. |
Немецкий тайный агент Вильгельм Фильхнер писал в своей книге «Sturm über Asien» («Буря над Азией»), вышедшей в 1924 г., что в период с 1900 по 1902 г. в Санкт-Петербурге наблюдалось движение, стремившееся к включению Тибета в состав России. |
A press article had appeared, describing the author's visit to a secret monastery in Central Asia, where methods strikingly similar to Gurdjieff's methods were apparently being taught. |
В прессе появилась статья, описывающая визит автора в тайный монастырь в Центральной Азии, где проводилось обучение методами, очевидно схожими с методами Гурджиева. |
When the Nixon Administration took office in January 1969, the secret National Security Study Memorandum 1 collected views of top officials on the prospects for President Richard Nixon's policy of Vietnamization. |
С приходом к власти администрации президента Никсона в январе 1969 года вышел тайный меморандум Nº1 по исследованию вопросов национальной безопасности, содержащий взгляды представителей высшего руководства на политику Никсона «вьетнамизации войны». |
In order to finish the magnificent "Book of Kells", Brendan must overcome his deepest fears on a secret quest that will take him for the first time ever, beyond the monastery walls into the enchanted forest where dangerous mythical creatures hide. |
Для того, чтобы закончить изящные миниатюры и орнаменты знаменитой Келлской Книги, Брендан должен преодолеть собственные страхи, впервые покинув стены монастыря, и отправиться в тайный поход через заколдованный лес на встречу с мифическими существами. |
Meanwhile, Arya, as part of her training, chases a cat through the Red Keep and stumbles upon a secret conversation between two men (Varys and Illyrio), who appear to be plotting against the throne. |
Арья (Мэйси Уильямс) гоняется за кошкой по Красному Замку (это часть обучения), но останавливается, услышав тайный разговор двух мужчин (Вариса и Иллирио), строящих заговор против трона. |
According to Church lore, "Bob" travelled to Sarawak, Malaysia, and founded his headquarters, a secret enclave there, called Dobbstown, where he often stays. |
Согласно учению Церкви недомудреца, «Боб» основал свою штаб-квартиру, тайный кружок в Сараваке, Восточная Малайзия, под названием Доббстаун (Dobbstown), где он часто бывал. |