| I'm guessing you were my secret admirer. | Вероятно, ты и есть мой тайный воздыхатель. |
| The frost performs its secret ministry, un... | Мороз вершит свой тайный ритуал Без... |
| Section 92 also provides for one vote only per person, and that voting be by secret ballot. | В разделе 92 также говорится о том, что каждый человек обладает лишь одним голосом и что голосование носит тайный характер. |
| This castle, we have discovered, has, like most medieval castles, a secret labyrinth that we have not penetrated. | Этот замок, который мы обнаружили, имеет подобно большинству средневековых замков тайный лабиринт, куда нам не удалось проникнуть. |
| There is also a "secret house" that accommodates people from all over the country. | Имеется также "тайный приют", который предоставляет кров людям из всех областей страны. |
| Instead of being released, however, Mr. Al Uteibi was transferred to a secret detention facility. | Однако г-н аль-Утейби не был освобожден, вместо этого его перевели в тайный центр содержания под стражей. |
| A secret order, above and beyond the Emperor himself. | Тайный орден, даже выше самого Императора. |
| Now you will never know the location of my secret drawer. | Теперь ты никогда не узнаешь, где находится мой тайный ящик. |
| Which is exactly what she would do to get a secret signal past the authorities. | Именно это она бы и сделала, чтобы подать свой тайный сигнал и не быть замеченной руководством. |
| As the secret owner of this establishment, I happen to know we have excellent insurance. | Как тайный владелец этого учреждения, я в курсе, что у нас лучшие страховки. |
| That's right, they'd stumbled upon Barry's secret world... | Верно, они натолкнулись на тайный мир Бэрри... |
| So Reed Akley and I engaged in a secret conspiracy to co-opt the resources of his group for implosion. | Так Рид Экли и я вступили в тайный заговор, по использованию ресурсов его группы на имплозию. |
| Each of you cooks a meal using a secret ingredient, Iron Chef style. | Каждый из вас приготовит блюдо, используя тайный ингридиент, в стиле Железного Шеф-повара. |
| Dr. Reed, your secret Santa left this for you. | Доктор Рид, ваш Тайный Санта оставил это для вас. |
| That's what a secret Santa does. | Вот как себя ведёт Тайный Санта. |
| Look's like we've got secret lush. | Посмотрите-ка, у нас тут тайный пьяница. |
| It's a secret underground landfill accessible only to garbage men. | Тайный подземный полигон для захоронения отходов, доступный лишь мусорщикам. |
| Sarge said he wanted to show me a secret sand island. | Серж сказал, что хочет показать мне тайный песчаный остров. |
| It was carrying a secret cargo, which would have changed our planet's fate. | Он нес тайный груз, который должен был изменить судьбу нашей планеты. |
| A secret phone, keys to Mendoza's love nest, lying to his wife. | Тайный телефон, ключи от любовного гнездышка Мендозы, ложь жене. |
| It's like he's her secret boyfriend or something. | Ну он ее тайный парень или типа того. |
| There must be a secret exit, like a tunnel or something. | Наверное, тут есть тайный выход, туннель какой-нибудь. |
| I'll show you my secret milk bath recipe. | Покажу тебе свой тайный рецепт молочной ванны. |
| Then they think it's her secret lover. | Теперь они думают, что это её тайный любовник. |
| He's got a secret love child at the school. | У него есть тайный внебрачный ребенок в школе. |