Английский - русский
Перевод слова Secret
Вариант перевода Тайный

Примеры в контексте "Secret - Тайный"

Примеры: Secret - Тайный
This is the secret order to assasinate Your Majesty, handwritten by Min Ahm. Этот тайный приказ убить Ваше Величество написан Мин Амом.
Erwin Smith's secret plan was to capture the Female Titan. Тайный план Эрвина Смита состоял в поимке титана женского типа.
Or like our honorable mayoral candidate, a secret zombie. Или как наш почётный кандидат в мэры, тайный зомби.
She led them through a secret passage. Она их через тайный ход провела.
Red and white is what the girls have decided to wear as a secret sign of support for the rebellion. Девочки договорились носить красное и белое, как тайный знак поддержки сопротивления.
This is a secret account Peter can't access. Вот тайный счёт в банке, до которого Питеру не добраться.
You have a nerve talking about trust with a secret bank account in the Cayman Islands. Ты смеешь говорить мне о доверии, имея тайный счет на Каймановых островах.
So, I accused my daughter to have like a secret boyfriend. И я обвинила её в том, что у неё есть тайный бойфренд.
I think they might have a secret baby together. Мне кажется, у них есть тайный ребенок.
There is a secret way out of this house. Из этого дома есть тайный ход.
My secret admirer must be highly tech savvy. Похоже, мой тайный поклонник хорошо разбирается в технологиях.
Marrying you in secret, running away with you at night... Но тайный брак, сбегая в ночи...
I will reveal the secret of this house. Да я пробурю себе тайный выход отсюда.
Have a secret fiancé in France. У тебя тайный жених во Франции.
There's a bunker, and this is the secret unit behind it. Есть тайный бункер, и эти двое им занимаются.
It's the secret sauce that we've been missing. Это тайный ингредиент, которого нам не хватало.
You must know who my secret admirer is. Ты должна знать кто мой тайный обожатель.
Your sister was just telling us you have a secret source - of income. Твоя сестра только что рассказала нам, что у тебя есть тайный источник дохода.
A secret council that runs everything in Gotham. Тайный совет, управляющий всем в Готэме.
The craziest thing is, I have a secret brother out there in the world. Сумасшедшая новость - где-то в этом мире у меня есть тайный брат.
From your secret admirer and Mallory K. Ваш тайный обожатель и Мэллори Х. .
The record shows that the Sacred Volume is a secret volume of martial arts. Здесь написано, что Священный Свиток - это тайный трактат о боевых искусствах.
The secret safe and the strange photographs at Aunt Josephine's. Тайный сейф и странные фотографии в доме Тёти Жозефины.
There are strong rumors that he is a secret lutheran. Но ходят сильные сплетни, что он тайный лютеранин.
You act like I have some secret control over people. Я будто имею над людьми тайный контроль.