If Lovell was this secret admirer and we can find who sold it to him... |
Если Ловелл был этот тайный поклонник и мы можем найти, кто продал его... |
I've seen that a signal can be detected no matter how secret it is. |
Я увидел, что сигнал можно различить, независимо от того, насколько он тайный. |
I'm sorry if it sucked finding out your dad had a secret kid. |
Мне жаль, отстойно узнать, что у твоего отца был тайный ребенок. |
She only married him because she wanted the secret formula for the liqueur. |
Она вышла за него замуж,... только чтобы узнать тайный рецепт бенедиктинского ликёра. |
"We even made a secret unit tag of it." |
Мы даже изготовили тайный значок подразделения . |
That Peter is some kind of secret operative who's leading us out in the woods so he can murder us. |
Это то, что Питер - какой-то тайный агент, который выведет нас в лес и сможет убить нас. |
I placed a single strand of hair along the edge, and that secret strand is unbroken. |
Я положила вдоль её края волос, и этот тайный волос не тронут. |
You've got a secret entrance? |
У тебя здесь есть тайный вход? |
Dean, Baxter's got a secret love child! |
Дин, у Бакстера был тайный ребёнок! |
It's a secret window, and it'll look down on a secret garden. |
Тайное окно будет выходить на тайный сад! |
The routes are secret, Merlin. That's why we chose it. |
Мы потому его и выбрали, что это тайный путь. |
You would still be having some secret affair with your teacher? |
У тебя до сих пор был бы тайный роман с твоим учителем? |
I mean, is he your secret dad or something? |
Он твой тайный папаша или типа того? |
So... what you're telling me is there's a secret cartel... |
Значит, ты говоришь, что существует тайный картель, |
I mean, I'm popular, I have a secret boyfriend, I get to hold my best friend's hand in public. |
Я популярна, у меня есть тайный парень, на людях могу держать за руку свою лучшую подругу. |
You know, you may think your secret ingredient is a spoonful of Pillsbury, but it's not. |
Знаешь, ты можешь думать, что твой тайный ингредиент ложка Пиллсбери, но это не так. |
I found a secret pathway to the Cinnabon kitchen! |
Я нашла тайный проход на кухню "Синнабон"! |
I made them in third grade to impress the other kids at the orphanage about my parents' story - secret shadow-puppet show at lights out. |
Я сделал их в третьем классе, чтобы впечатлить других детей в приюте историей моих родителей - тайный театр теней после отбоя. |
How exactly does a secret admirer express his admiration? |
И как конкретно тайный поклонник выразил свое восхищение? |
I'm her secret boyfriend, remember? |
Я ее тайный парень, помнишь? |
So the one we saw in the video must be a second, secret one. |
Значит тот, который мы видели на записи, должно быть второй, тайный. |
Guess who has a secret admirer? |
Угадай, у кого появился тайный поклонник? |
Or the world's greatest secret agent, |
Или величайший в мире тайный агент, |
And my secret book would have been under my bed, not in my school bag. |
И мой тайный дневник лежал бы под кроватью, а не у меня в рюкзаке. |
You telling me this building's got a secret floor? |
Хочешь сказать, в этом здании есть тайный этаж? |