| On the fifth season of 24 he became one of the main directors on the show directing half the season with Jon Cassar. | В пятом сезоне сериала «24 часа», он стал одним из основных режиссёров шоу, сняв половину сезона с Джоном Кассаром. |
| Following the airing of the first season's finale in April 2016, it was revealed that series creators Scott Alexander and Larry Karaszewski would not be returning for the second season. | Ещё в апреле 2016 года, на следующий день после выхода финала первого сезона, стало известно, что создатели сериала Скотт Александер и Ларри Карашевски не вернутся во втором сезоне. |
| The ninth season is the final season for lead actor Andrew Lincoln, who has portrayed Rick Grimes since the series' first season. | Девятый сезон стал заключительным для ведущего актёра Эндрю Линкольна, который играл главного персонажа Рика Граймса, начиная с первого сезона сериала. |
| To accommodate the new production methods the number of episodes in a season was cut: season 6 has 44 episodes; season 7 has 25 episodes. | В целях максимально успешно использовать новые методы производства, было решено сократить количество эпизодов: для сравнения, в рамках шестого сезона классического сериала было выпущено 44 эпизода, в рамках седьмого - только 25. |
| After the third season, Showtime cancelled the show, and the rights were purchased by Sci Fi Channel which continued the series for another season. | Затем Showtime прекратил показ сериала и права на него были закуплены кабельным каналом Sci Fi, на котором впоследствии был показан последний, четвёртый сезон. |
| He played Dagmer Cleftjaw in the second season of HBO's Game of Thrones. | Он играл Дагмера Щербатого во втором сезоне сериала НВО «Игра престолов». |
| He was an executive producer and writer for the fifth season of the Showtime TV series Dexter. | Он был исполнительным продюсером и сценаристом пятого сезона хитового сериала Showtime «Декстер». |
| The show remained in Vancouver for the first five seasons; production then shifted to Los Angeles beginning with the sixth season. | Съёмки сериала в Ванкувере продолжались в течение первых пяти сезонов; производство затем переместилось в Лос-Анджелес, начиная с шестого сезона. |
| In the fourth season he became executive producer of the show, alongside series creators Rick Berman and Brannon Braga. | В четвёртом сезоне он стал исполнительным продюсером шоу, вместе с создателями сериала Риком Берманом и Брэнноном Брагой. |
| The Wire is set in Baltimore, Maryland; each season of the series expands its focus on a different part of the city. | Действие «Прослушки» разворачивается в Балтиморе, Мэриленд; каждый сезон расширяет фокус сериала в различных частях города. |
| In the 1999-2000 TV season his company Wells productions launched two new series The West Wing and Third Watch. | В телевизионном сезоне 1999-2000 гг. его компания Wells Productions запустила два новых сериала, «Западное крыло» и «Третья смена». |
| I got you all the SAW movies, plus the first season of Robot Chicken. | Я видел все части фильма Пила, а также первый сезон сериала Робоцып. |
| Last season, on "The Flash"... | В предыдущем сезоне сериала "Флэш"... |
| This season on "Arrow"... | В этом сезоне сериала "Стрела"... |
| Next Monday it's the Siberia season finale. | В следующий понедельник финал сезона сериала Сибирь |
| an exclusive scene from season two of Under the Dome. | эксклюзивная сцена из второго сезона сериала "Под куполом". |
| And now the season premiere of "Smallville." | А сейчас премьера 9-го сезона сериала "Смоллвилль". |
| He joined the crew of Dark Angel as a consulting producer for the first season in 2000 and continued this role for the second season in 2001. | Он присоединился к команде сериала «Тёмный ангел» в качестве консультирующего продюсера в первом сезоне в 2000 году и продолжил свою роль во втором сезоне в 2001 году. |
| It is the 86th episode of the series, the ninth episode of the second part of the show's sixth season, and the 21st episode of the season overall. | Это восемьдесят шестой эпизод сериала, девятый эпизод второй части шестого сезона, двадцать первый эпизод во всём сезоне. |
| At the conclusion of the first season, one of the show's animators confirmed that "Derpy" would be a scripted background character in the second season, and was a part of several sight gags. | В завершении первого сезона, один из аниматоров сериала подтвердил, что «Дэрпи» будет фоновой пони во втором сезоне, и будет частью нескольких комедийных сцен. |
| In early April 2017, it was announced that the first clip from the fourth season would premiere on 10 April, and that it would be the last season of the series. | В начале апреля 2017 года было объявлено, что премьера первого клипа четвертого сезона состоится 10 апреля, и что это будет последний сезон сериала. |
| For the third season, series executive producers and co-creators Ryan Murphy and Brad Falchuk stated that, as with the second season, "many actors" would return in different roles, beginning with Jessica Lange. | Для третьего сезона, исполнительные продюсеры и создатели сериала Райан Мёрфи и Брэд Фэлчак заявили, что, как и во втором сезоне, «много актёров» вернётся, чтобы исполнить другие роли, начиная с Джессики Лэнг. |
| The budget for the sixth season increased compared to the previous seasons as each episode had an average cost of over $10 million, totaling approximately $100 million for the full season, setting a new high for the series. | Бюджет шестого сезона увеличился по сравнению с предыдущими сезонами, поскольку средняя стоимость каждого эпизода была более $10 миллионов, на общую сумму примерно $100 миллионов за весь сезон, установив новый максимум для сериала. |
| Hopkins was a co-executive producer for the first season of the Fox action drama 24, and also directed half of the season's episodes, including the first and last episodes. | Также Хопкинс был со-исполнительным продюсером первого сезона сериала Fox «24 часа», а также снял половину эпизодов первого сезона, включая пилотную и последнюю серии. |
| The first three being the series premiere, "Winter Is Coming", the third season premiere "Valar Dohaeris", and the fourth season premiere, "Two Swords". | Первыми тремя являются премьера сериала, «Зима близко», премьера третьего сезона, «Валар Дохаэрис», и премьера четвёртого сезона, «Два меча». |