Английский - русский
Перевод слова Search
Вариант перевода Найти

Примеры в контексте "Search - Найти"

Примеры: Search - Найти
Whether easily to find the reference to your site in search systems? Легко ли найти ссылку на Ваш сайт в поисковых системах?
'A big police search is under way in London trying to find В Лондоне полиция ведет поиски, пытаясь найти
And the idea behind this is to do the perfect job doing search, you really have to be smart. А идея такова: чтобы найти то, что вы ищете, вам просто необходимо быть хитрым.
From a user interface perspective they are often used to summarize search results to support the user in finding content in a particular information system more quickly. С точки зрения пользовательского интерфейса облака тегов часто используются, чтобы помочь пользователю найти информацию в конкретной системе более быстро, обобщая результаты поиска.
If you want to search only a part of your document, first select that part of text, then open the Find & Replace dialogue box. При необходимости поиска только по одной части документа сначала выделите эту часть текста, а затем откройте диалоговое окно "Найти и заменить".
You can find additional information about the database search function in the Дополнительные сведения о поиске в базе данных можно найти в
Edit - Find & Replace - Similarity search Правка - Найти и заменить - Поиск подобных
In case the previous attempt to find an installer iso image fails, iso-scan will ask you whether you would like to perform a more thorough search. Если найти ISO образ с программой установки не удалось, iso-scan спросит, хотите ли вы чтобы был выполнен более тщательный поиск.
I can't find it, but... we can search properly when I get him into custody. Не могу найти, но мы поищем как следует, когда доставим его в изолятор.
Leading the search party for Aimee Bradley. Она возглавляет поисковую группу, чтобы найти Эмми Бредли
We haven't been able to find it yet, but the search is continuing, as are our efforts to start getting the lander to work again. Нам пока не удалось его найти, но поиски продолжаются, как и наши попытки заставить модуль снова работать.
I'll apply for a warrant to search his apartment, see if we can find a tactical belt with a flap torn off. Я запрошу ордер на обыск его квартиры, попробуем найти форменный ремень с оторванным клочком.
Dwayne, JP, whilst we're grappling with Nelson, I want you to search Zoe's room, see what you can find. Дуэйн, Джей-Пи, пока мы разбираемся с Нельсоном, обыщите номер Зои, посмотрим, что вы сможете найти.
These days, the search system is very good, so they'll find him. Сейчас не так сложно найти человека, не волнуйтесь.
His continued search to find closure and answers to his sister's disappearance is the subject of this documentary. Его долгие попытки найти покой и разгадку исчезновения сестры и стали поводом для съёмок этого док. фильма.
This was followed by daytime flights, still with the same objectives but shifting to "search and destroy" tactics. За этим последовали полеты в дневное время, и задачи здесь были те же самые, однако теперь уже применялась тактика "найти и уничтожить".
By its nature the project is research-based and aims to search and document the nationally relevant and feasible implementation models for Second Chance Education; По своей природе проект носит экспериментальный характер, который преследует цель найти и задокументировать национально значимые и практические модели образования второго шанса;
I had to search, didn't I? Я должна была найти, не так ли?
Our goal, as always in performing, is to try and entertain you and search out the beauty that is life, the splendor and poetry of it all. Мы стремимся, как и все актеры, достучаться до вас и при этом развлечь найти и показать, то прекрасное, что есть в жизни, всю ее поэзию и великолепие.
Hash Database - this service performs a quick search of the password in the unique database is composed of millions of previously recovered MD5 hashes and frequently used passwords with hashes. Сервис База хэшей позволит вам быстро найти пароль в уникальной базе данных, состоящей из миллионов ранее восстановленных и часто используемых паролей с их MD5-хэшами.
When Civic Wayfinder comes into play, you may search your library for a basic land card, reveal it, and put it into your hand. Когда Городской Проводник входит в игру, вы можете найти в вашей библиотеке карту базовой земли, показать ее и положить в вашу руку.
The second, to what worthwhile use might the Conference be put while that search continues? во-вторых, какое достойное употребление можно было бы найти Конференции, пока продолжается такой поиск?
A new search tool, created in 2008, allows customers to find the 'best value option' to meet their needs. Созданный в 2008 году новый поисковый механизм дает клиентам возможность найти "оптимальный по стоимости вариант" удовлетворения своих потребностей.
This programme will also support such initiatives as search tools to help locate relevant information quickly and easily and the analytical tools that support good decision-making. Эта программа будет также направлена на поддержку инициатив в таких областях, как, например, средства поиска, призванные помочь быстро и без труда найти необходимую информацию, и аналитические инструменты, обеспечивающие принятие обоснованных решений.
The two of you have something that most people search their whole lives for and never find. У вас обоих если что-то, что большинство людей ищут всю свою жизнь и никак не могут найти.