Scotty, you have the con. |
Скотти, вы за командира. |
Scotty, energise transporter. |
Скотти, включайте телепорт. |
Scotty, come here. |
Скотти, иди сюда. |
Scotty, it's okay. |
Скотти, всё в порядке. |
Scotty, it's fine. |
Скотти, да всё в порядке. |
Stick around, Scotty. |
Будь неподалеку, Скотти. |
He's even affected Scotty. |
Он даже повлиял на Скотти. |
Barb and Scotty, too. |
Барб и Скотти тоже. |
Would you like that, Scotty? |
Ты не против, Скотти? |
I haven't seen Scotty. |
Я не видел Скотти. |
We never saw Scotty again. |
Больше мы Скотти не видели. |
Like you killed Scotty? |
Как ты убила Скотти? |
Beam me up, Scotty. |
Скотти, телепортируй с Энтерпрайза! |
What does Scotty say? |
А что скажет Скотти? |
Scotty, it's Kirk. |
Скотти, это Кирк. |
The manual override, Scotty. |
Ручное управление, Скотти. |
Do you copy? Scotty? |
Как понял, Скотти? |
Do you copy, Scotty? |
Как слышишь, Скотти? |
Scotty, we got to jump! |
Скотти, мы должны прыгать! |
Scotty gets separation anxiety. |
Скотти нельзя оставлять одного. |
What do you think, Scotty? |
Что ты скажешь, Скотти? |
Scotty, this is delicious. |
Скотти, это восхитительно. |
Scotty's in Georgetown. |
У Скотти в Джорджтауне. |
And Scotty's in Georgetown? |
А "У Скотти" в Джорджтауне? |
Come on, Scotty. |
Да ладно, Скотти. |