| That's an order, Scotty. | Это - приказ, Скотти. |
| Scotty, tractor beam? | Скотти, направьте лучи. |
| Scotty, what's the matter? | Скотти, в чем дело? |
| Scotty, what happened? | Что там, Скотти? |
| Scotty, Transporter Room. | Скотти, транспортный отсек. |
| Scotty, ride herd on it. | Скотти, уговорите его работать. |
| How much longer, Scotty? | Насколько дольше, Скотти? |
| Scotty, how are you doing? | Скотти, как там дела? |
| Keep it going, Scotty. | Удержите его на ходу, Скотти. |
| Scotty has an idea. | У Скотти есть идея. |
| Come now, Montgomery Scotty. | Идем, Монтгомери Скотти. |
| No, Montgomery Scotty. | Нет, Монтгомери Скотти. |
| What is she doing Scotty? | Что она делает, Скотти? |
| Thank you, Montgomery Scotty. | Спасибо, Монтгомери Скотти. |
| Scotty, you have everybody? | Скотти, вы всех вытащили? |
| Scotty, bring up his logs. | Скотти, найди его логи. |
| Scotty, are you ready? | Скотти, ты готов! |
| Amen to that, Scotty. | Полностью поддерживаю, Скотти. |
| What is it, Scotty? | В чем дело, Скотти? |
| Scotty here, captain. | На связи Скотти, капитан. |
| Scotty, we need power. | Скотти, нам нужна мощь. |
| Scotty is my baby. | Скотти - мой ребёнок. |
| What do you think, Scotty? | Что вы думаете, Скотти? |
| Maintain thrust, Scotty. | Сохраняйте тягу, Скотти. |
| Make it work, Scotty. | Позаботьтесь об этом, Скотти. |