Примеры в контексте "Schedule - План"

Примеры: Schedule - План
we have elaborated the schedule of restructuring activities for 1997-1999; разработан план мероприятий по реструктуризации на 1997-1999 годы;
The 2008 work plan was completed following the approved schedule. План работы на 2008 год был завершен в соответствии с утвержденным графиком.
Following the consultations, an art placement plan and schedule was developed by the Department of Management. После проведения консультаций Департамент по вопросам управления разработал план и график размещения произведений искусства.
The National Plan includes guidelines, goals, an implementation schedule, and a monitoring mechanism. Национальный план включает руководящие принципы, цели, график осуществления и механизм мониторинга.
The plan specifies, for each initiative, the actors responsible, a time schedule and expected results. План имеет весьма конкретный характер и определяет для каждого направления работы ответственных лиц, график реализации и прогнозируемые результаты.
He had a seating chart, floor plan, schedule of the show. У него была схема рассадки, план этажа, расписание шоу.
National experts will develop a plan and a time schedule for the preparation of recommendations. Национальные эксперты разработают план и график подготовки рекомендаций.
This first phase also planned the police enforcement schedule to enforce against and deter aggressive driving. В ходе этого первого этапа был также составлен план программы действий полиции по борьбе с агрессивным вождением и предупреждению такого агрессивного поведения.
However, the Department was unable to provide the Board with an overall plan or specific schedule for the conduct of reviews or periodic assessments. Однако Департамент не смог представить Комиссии общий план или конкретный график проведения обзоров или периодических оценок.
This new Plan is more ambitious, with concrete measures, a schedule, and a mechanism for monitoring and assessment. По сравнению с предыдущим новый План является более амбициозным и предусматривает конкретные мероприятия, сроки реализации и механизм контроля и оценки выполнения.
I just want a schedule and a plan that I can stick to. Мне просто нужен график или план, которого я смогу придерживаться.
The sixth progress report presented a detailed new plan for the completion of the project with a very aggressive time schedule. В шестом докладе о ходе работы был представлен подробный новый план завершения проекта в весьма жесткие сроки.
The schedule goes on the board here. План работ должен быть на доске.
In November 1992, UNHCR prepared a work plan consisting of a 20-month implementation schedule to introduce IMIS in phases. В ноябре 1992 года УВКБ подготовило план работы, представляющий собой 20-месячный график поэтапного внедрения ИМИС.
The evaluation schedule for the current medium-term plan (1992-1997) included 210 out of 246 subprogrammes. В график оценки на нынешний среднесрочный план (1992-1997 годы) включено 210 из 246 подпрограмм.
I can put that in the schedule. Я могу внести это в план дня.
A project document was prepared outlining the objectives, assigning responsibilities and defining an action plan and time schedule. Был подготовлен проектный документ, в котором дается описание целей, назначаются ответственные и устанавливается план действий и график его выполнения.
Mine Plan - forecasts of ore tonnes, grade, waste tonnes, production schedule. План добычи - прогнозы тоннажа руды, сорт, объем отходов, производственный график.
It has established an action plan for strengthening financial and administrative management and a time schedule for implementation. Оно разработало план действий по укреплению финансового и административного управления и подготовило график его осуществления.
The plan would help Sri Lanka achieve phase-out by 2005, five years ahead of the Protocol schedule. Этот план поможет Шри-Ланке полностью отказаться от ОРВ к 2005 году, т.е. на пять лет раньше, чем это предусмотрено Протоколом.
Action: The AWG will further elaborate its work plan and schedule. Меры. СРГ доработает свой план работы и расписание.
Programme: a coherent, organized agenda or schedule of commitments, proposals, instruments and/or activities that elaborates and implements policy. Программа - это логически последовательный, организованный план или график реализации обязательств, предложений, документов и/или деятельности, обеспечивающий дальнейшее развитие и осуществление политики.
The capital master plan will schedule repairs so as to prevent problems of competing priorities and resorting to emergency projects. Генеральный план капитальных работ будет включать график проведения ремонтных работ, с тем чтобы предотвратить проблемы коллизии приоритетов и возвращения к практике осуществления чрезвычайных проектов.
The downsizing plan for the UNMISET police component is proceeding according to schedule. План сокращения численности полицейского компонента МООНПВТ осуществляется в соответствии с графиком.
The schedule submitted by the Niger and the most recent revision of Georgia's payment plan only begin in 2004. График, представленный Нигером, и последний пересмотренный план выплат Грузии начинаются только в 2004 году.