| I'm really sorry if he scared you. | Мне очень жаль, если он напугал вас. проходите, пожалуйста. |
| You sure scared me, hon. | Ты меня так сильно напугал, дорогой. |
| Ripped up the car, scared my driver half to disappeared into the night. | Разодрал салон, до полусмерти напугал водителя и исчез в ночи. |
| You scared me half to death. | Твой крик напугал меня до полусмерти. |
| Our last breakthrough spooked you and now you're running scared. | Наш последний сеанс напугал тебя и сейчас ты боишься. |
| You know, you scared your old man. | Ты знаете, как ты напугал своего отца. |
| The experience had scared his family and other passengers and delayed the flight. | Этот эпизод напугал его семью и других пассажиров и привел к задержке рейса. |
| Gabby, I'm sorry if I scared you. | Габби, извини если напугал тебя. |
| You scared me, where is every... | Ты напугал меня, где все... |
| And something... somebody had scared her. | И что-то... кто-то напугал её. |
| I bet he was scared after seeing Hector. | Уверен, его напугал визит Гектора. |
| Maybe matt scared her and she's hiding somewhere. | Может, Мэт напугал ее и она где-то прячется. |
| I was thinking maybe I scared you off with all that love talk. | Я подумал, что, возможно, напугал тебя всеми этими любовными разговорами. |
| You scared me half to death out there. | Ты меня там до полусмерти напугал. |
| Well, it looks like I scared her off. | Ну, похоже, я ее напугал. |
| Severely distraught because apparently you cut the engines and scared them half to death. | Действительно обезумевший, так как ты внезапно выключил двигатель и напугал их до полусмерти. |
| They gave me a pink box, and I... a little scared there. | Мне дали розовую коробку, вот я и... Напугал немного. |
| It scared me straight, Leonard. | Он меня жутко напугал, Леонард. |
| I'm so sorry I scared you like that. | Мне жаль, что я тебя так напугал. |
| Think I scared him pretty good. | Думаю, я его достаточно напугал. |
| I'm really sorry if he scared you. | Мне очень жаль, если он напугал вас. |
| You really scared me, you know. | Знаешь, ты меня очень напугал. |
| You scared me there, Smokey. | Эй, ты напугал меня, мишка. |
| Your boss told us you went on a date with a man that scared you, Brewster. | Твой босс сказал нам, что у тебя было свидание с человеком, который напугал тебя, Брюстером. |
| I sure scared you, Mom. | Как я тёбя напугал, мам! |