| Sorry, you really scared me, Adam. | Прости, ты меня очень напугал, Адам. |
| You scared the hell out of me. | Ты напугал меня, черт подери. |
| Maybe it was scared of something. | Может быть, её кто-то напугал. |
| I'm sorry if I scared you. | Извини, если я вас напугал. |
| Must've really scared you, that accident, all that shooting. | Тебя, наверное, сильно напугал тот несчастный случай и стрельба. |
| You just scared me, that's all. | Ты просто напугал меня, вот и все. |
| If he thinks I'm scared, I'm not. | Если он думает, что напугал меня, то это не так. |
| I figured I'd scared you off. | Похоже, я тогда тебя напугал. |
| You scared the hell out of me, kid. | Ты чертовски напугал меня, малыш. |
| You scared the hell out of me, man. | Ты чертовски меня напугал, мужик. |
| You know, you scared the hell out of people when we first saw you. | Знаешь, ты чертовски всех напугал, когда впервые появился. |
| You did get a little scared, after all. | Я хоть немного тебя напугал, после всего этого. |
| I'm afraid I might have scared one of your servants. | Боюсь, я напугал одну из ваших служанок. |
| Sorry I scared you in there. | Извини, что напугал тебя там. |
| No. Last time, you said it like Dracula, and it scared her. | В прошлый раз ты сказал это как Дракула и напугал её. |
| You really had me scared, Frank. | Ж: Ты правда напугал меня, Фрэнк. |
| I'm sorry to have scared you. | Прости, что так напугал тебя. |
| I'm sorry if I scared you. | Извините, если я напугал вас. |
| I think you scared me straight. | Кажется, ты сильно меня напугал. |
| The other day, for the first time in our entire marriage... you actually scared me. | Недавно, впервые за всё время брака, ты серьёзно меня напугал. |
| I'm sorry if I scared you. | Простите, если я вас напугал. |
| Tee, you really scared me tonight. | Ти, ты жутко меня напугал сегодня. |
| I scared it off, but it will regenerate. | Я напугал чудовище, но оно умеет регенирировать. |
| He scared me, and I threw my book at him. | Он напугал меня, и я кинул в него книгой. |
| Unless, of course, you scared her away for good. | Если только ты не напугал ее, что она скрылась навсегда. |