| Scared them off, he tells me... | Напугал, он мне говорит... |
| Scared the tar out of me. | Напугал меня до полусмерти. |
| Scared the s - out of me. | Напугал меня до чертиков. |
| Scared the hell out of that guy. | Напугал того парня до чёртиков. |
| Scared me - a little. | Напугал меня... Немного. |
| And I think I scared him - because he basically promised me - we had no product - but he said, "We'll give you a paragraph in the arts section if you'll just go away." | Наверное, я напугал его, потому что в сущности он пообещал - у нас не было готового продукта, но он сказал: "Мы отведем вам абзац в отделе искусства, только уйдите". |
| And I think I scared him - (Laughter) because he basically promised me - we had no product - but he said, "We'll give you a paragraph in the arts section if you'll just go away." | Наверное, я напугал его (смех), потому что в сущности он пообещал - у нас не было готового продукта, но он сказал: "Мы отведем вам абзац в отделе искусства, только уйдите". |
| Scared the hell out of me. | Выскочил неизвестно откуда, напугал меня до чёртиков. |
| Scared the hell out of me. | Ты меня страшно напугал. |
| Overdosing scared the hell out of me, you know? | Этот передоз меня страшно напугал. |
| You just about scared the hell out of me. | Ну ты меня и напугал. |
| You had me scared out of my mind. | Ты безумно напугал меня. |