What's the saying? |
Какая там была поговорка? |
No, it's just an old saying. |
Ничего, просто старая поговорка. |
It's an old saying by an old crow. |
Это поговорка старых куриц. |
There's an old saying on Cardassia: |
На Кардассии есть старая поговорка: |
It's an old world saying. |
Это поговорка старого мира. |
That's a very old saying. |
Это очень старая поговорка. |
Is that another old Okinawan saying? No. |
Еще одна древняя Окинавская поговорка? |
It's just some old saying. |
Это всего лишь старая поговорка. |
Gloria: In colombia, there's a saying - |
В Колумбии есть поговорка: |
That's a saying everywhere. |
Да такая поговорка везде. |
The Japanese have a saying: |
У японцев есть поговорка: |
It is an old saying: |
Как говорит старая поговорка: |
We Rovers have a saying. |
У скитальцев есть поговорка. |
There's an old saying: |
Есть такая старая поговорка. |
My people have a saying: |
У нас есть поговорка. |
There is old saying in Russian. |
Есть старая русская поговорка. |
It's a saying, Wendy. |
Это поговорка, Венди. |
We have a saying, you know, |
У нас даже поговорка есть: |
'There was an old local saying - |
Была здесь старая поговорка - |
As the old saying goes: |
Как гласит старая поговорка: |
We have a saying in my line of work. |
В нашей работе есть поговорка. |
There's an old Indian saying: |
Есть старая индейская поговорка: |
My grandfather had a saying: |
У моего деда была поговорка: |
Surgeons have a saying... |
У хирургов есть поговорка: |
There was an old saying, |
М: Старая поговорка гласит, |