INC added that with production taking place also in the southern hemisphere, products were marketed all year round. |
МСО добавил, что, поскольку производство осуществляется и в Южном полушарии, продукция поступает на рынок круглый год. |
Nor is the sight of various cultural activities all year round that represents the diversity of the Thai nation. |
Не является чем-то необычным и проведение круглый год различных культурных мероприятий, свидетельствующих о разнообразии в тайской нации. |
It's round, I like round. |
Он круглый, я люблю круги. |
Centered hexagonal numbers have practical applications in materials logistics management, for example, in packing round items into larger round containers, such as Vienna sausages into round cans, or combining individual wire strands into a cable. |
Центрированные шестиугольные числа имеют практическое значение управлении логистики, например, в упаковке круглых предметов в больший круглый контейнер, таких как Венские сосиски в круглые банки, или упаковке проводов в кабель. |
So you can get a round peg into a square hole and a square peg in a round hole. |
Значит, можно поместить круглый колышек в квадратное отверстие, а квадратный - в круглое. |
I'll be allowed to live there all year round. |
Немного больше, чем год... и я буду там жить круглый год. |
The way they go round with all on show these days. |
Так, как они ходят круглый с все на шоу в эти дни. |
Runs a garage round the back of Park Town. |
Работает гараже круглый в задней части парка города. |
I've supported my wife year round ever since I met her. |
Я содержал свою жену круглый год с тех пор, как мы знакомы. |
It's long and round, the banana |
Он такой длинный и круглый, как банан. |
Well, this is not just some part-time job I've lost. I make appearances as Santa all year 'round. |
Знаете, я потерял не просто подработку, я работаю Сантой круглый год. |
Beqa has developed a name for off season tomatoes, due to the unique climate Beqa has which allows tomatoes to be planted year round. |
Beqa разработала название для межсезонья томатов, благодаря уникальному климату, который Beqa позволяет выращивать томаты круглый год. |
Today, many would call the large round cake a bannock, and call the triangles scones. |
Сегодня многие назвали бы большой круглый хлеб такого рода «лепёшкой» (англ. bannock), а его кусочки - словом «скон». |
In September 2007, the province gave the one-year extension to the company to achieve the round. |
В сентябре 2007 года в провинции дали продление на один год для компании на достижение круглый. |
So what you're Saying is that the world is this big round ball and it's round and stuff. |
Так ты говоришь, что мир - это большой круглый шар, он круглый и все такое. |
To feed this huge population, we ship in billions of tonnes of fresh food and produce all year round. |
Чтобы прокормить такое огромное население, мы транспортируем миллиарды тонн свежей еды и продуктов круглый год. |
She invented stuff to keep me going round. |
Она придумала вещи чтобы быть в форме круглый. |
To achieve this, WFP works with governments and other partners to ensure that hungry people have access to nutritious food all year round, and particularly during crises. |
Чтобы добиться этого, ВПП работает с правительствами и другими партнерами для обеспечения того, чтобы голодающие люди имели доступ к продуктам питания круглый год, и особенно во время кризисов. |
I promise to outlaw summer vacation, so we'll have school all year round. |
Я обещаю отменить летние каникулы, таким образом, мы будем ходить в школу круглый год. |
Come on, you see your family all year round. |
Да ладно вам, вы семью круглый год каждый день видите. |
In a truly unique setting in magical Finnish Lapland the Holiday Club Saariselkä offers an extensive range of activities all year round. |
Отель Holiday Club Saariselkä, расположенный в чудесном местечке в финской Лапландии, предлагает широкий спектр мероприятий круглый год. |
Therefore, life concerts are organized here all the year round: at weekends in winters and every evening in summer. |
Поэтому концерты живого звука организуются здесь круглый год: зимой - по выходным, летом - каждый вечер. |
The main island of Hirta is still occupied all year round by a small number of civilians working in the military base there. |
На главном острове Хирты круглый год всё ещё проживает небольшое число гражданских лиц, работающих на военной базе. |
The "Dassoudi" sandy beach, located opposite the Residence, offers Watersports and bathing facilities all year round. |
Песчаный пляж «Dassoudi» напротив Резиденции предоставит Вам возможность заниматься водным спортом и плавать в море круглый год. |
This region offers a fantastic sea almost all year round, with beautiful beaches, which have nothing to envy to those of the Caribbean islands. |
Эта область предлагает фантастическое море почти круглый год, с красивыми пляжами, которые ничего не завидую тем из Карибских островов. |