Thirteen Oak Lane Road, Stanleyville. |
13, Оак Лейн Роуд, Стенливиль. |
Shagbag saw him heading' to River Road. |
Шэгбэг видел, он поехал к Ривер Роуд. |
Your CI's been doing her business on one of these sites like Silk Road. |
Твой информатор занималась делом на одном из таких сайтов, как Силк Роуд. |
2309 Upper Springfield Road, where it crosses Wheeler. |
2309 Аппер Спрингфилд Роуд, перекрёсток с Уилер. |
Upper Springfield Road. Private missionaries. |
Аппер Спрингфилд Роуд, христианская миссия. |
Steve, okay, one of the addresses is 330 North Carver Road. |
Стив, один адрес - 330 к северу от Карвер Роуд. |
Her medical card, 5 Felton Road. |
Вот ее мед карта, Фелтон Роуд 5. |
They all attend Rocky Road Middle School in an unspecified East Coast city. |
Они все учатся в Средней школе Рокки Роуд в неизвестном городе на восточном побережье США. |
Newton played in a total of 249 games in all competitions in his six seasons at London Road. |
Всего Ньютон сыграл 249 матчей во всех видах соревнований в течение шести сезонов на «Лондон Роуд». |
It is believed to have been a wooden structure in the area to the east of Beach Road. |
Предполагается, что это было деревянное строение к востоку от Бич Роуд. |
Electricity: the sidelines there is a transformer near the National Road 1, connected to a 20kV overhead line parallel to DN1. |
Электричество: в кулуарах есть трансформатор возле Национальной роуд 1, связанных с параллельной линии 20кВ накладных DN1. |
I'm on the end of River Road on Virginia Key. |
Я в конце Ривер Роуд на ее пересечении с Вирджиния Кей. |
'heading south on Commercial Road. |
Направляется на юг по Коммершиал Роуд. |
Today, Tottenham Court Road tube, northern line, northbound platform. |
На Тоттенхэм Корт Роуд. Северная линия, у выхода на платформу. |
The motorbike shop was filmed at the Broadway Motor Company on Gladstone Road, Wimbledon. |
Сцена угона мотоцикла из магазина снималась в Broadway Motor Company на Гладстон роуд в Лондоне. |
Dispatch, this is 43L2, heading south on Knoxville Road. |
Диспетчер, говорит 43Л2, направляюсь на юг по Ноксвилл Роуд. |
I went to Theodore Roosevelt on Fordham Road. |
Я пошел в школу Теодора Рузвельта на Фордхэм Роуд. |
They've called for a parade on Victoria Road. |
Они призвали всех выйти на демонстрацию на Виктория роуд. |
47, Coldhurst Road, Chadderton. |
Колдхарст Роуд, 47, Чаддертон. |
Address - 137 Bernard Road, Milnrow. |
Адрес: Бернард Роуд, 137, Милнроу. |
Last seen in Clough Road, Oldham. |
Последний раз замечен на Клауф Роуд, Олдэм. |
We're rolling west on Bay Road. |
Мы сворачиваем на запад на Бэй Роуд. |
She lives the other side of Priory Road. |
Она живет напротив, на Прайори Роуд. |
A Mrs. Babson up on Twining Road. |
От миссис Бэбсон, с Туайнинг Роуд. |
Kenneth Road, born and raised. |
Кеннет роуд, родился и вырос. |