| There is no mystery as to who was stealing... most of the objects from number 26 Hickory Road, or why. | Больше не секрет, кто украл вещи из дома 26 по Гикори Роуд. |
| With mist still rolling along Glencrutcheny Road, but we are racing. | Остатки тумана еще висят над Гленкратчени Роуд... но гонка уже началась... |
| A CCTV feed and three tweets all indicating Mr. Reddington and Agent Keen are moving north/northwest on Foxhall Road past Reservoir. | Записи с камер и три твита указывают на то, что Реддингтон и агент Кин движутся на север, северо-восток по Фоксхолл Роуд к водохранилищу. |
| Four blocks north of the embassy on Nursa Road! | В четырёх кварталах к северу от посольства на Нурса Роуд! |
| And so Malachy, Michael, Mam, and me... moved into mom's cousin's- Laman Griffin- on the Rosbrien Road. | Итак, Малахи и Майкл, и мы с мамой... переехали к кузену мамы Ламану Гриффину на Розбрин Роуд. |
| And to pop down to Norland Road nick at his earliest convenience. | И передайте, чтобы он заскочил в полицейский участок на Норланд Роуд. |
| Middlesbrough had previously played at Linthorpe Road West cricket ground, but election to the Football League meant that an improved stadium was required. | «Мидлсбро» ранее играл на «Линтхорп Роуд», но выход в Футбольную лигу Англии означали, что требовался улучшенный стадион. |
| The match was played on 30 January 1999 at Lansdowne Road in Dublin. | Финальный матч прошёл 30 января 1999 года на стадионе «Лэнсдаун Роуд» в Дублине. |
| The 21, 53 and 172 buses all stop on the Old Kent Road, a ten-minute walk away from the ground. | Автобусы 21-го, 53-го и 172-го маршрутов делают ближайшую к стадиону остановку на Олд Кент роуд, в 10 минутах ходьбы от «Дена». |
| On 9 March 2013 in a league match against Norwich City at Carrow Road, Boruc saved a penalty in the 90th minute from Grant Holt. | 9 марта 2013 года в матче лиги против «Норвич Сити» на «Карроу Роуд» Боруц отразил пенальти на 90-й минуте от Гранта Холта. |
| We've got house-to-house on Coldhurst Road. | Мы прочесываем дом за домом на Колдхаст Роуд. |
| In 1963 the old Kemlyn Road stand was replaced by a cantilevered stand, built at a cost of £350,000, accommodating 6,700 spectators. | В 1963 году старая трибуна «Кемлин Роуд» была заменена консольной конструкцией, вмещающей 6700 зрителей и стоимостью 350000 фунтов. |
| There are more than 1,000 such detainees held at Pademba Road Prison in Freetown. | В тюрьме "Радемба Роуд" во Фритауне содержится под стражей свыше 1000 таких лиц. |
| Her route home from work would've taken her past Applehurst Road Night School, this au pair's last known destination. | Дорога с работы домой пролегала мимо вечерней школа Эпплхёрст Роуд, места, куда в последний раз направлялась гувернантка. |
| I therefore ordering an urgent report into the suitability of her mother's house at 57 Lynfield Road for a sentence of eight months home detention. | Суд постановил немедленно перевезти подсудимую в дом её матери по Линфилд Роуд 57, пригодный для домашнего ареста сроком восемь месяцев. |
| My natal home was razed to the ground when they made "improvements" to the Kirkstall Road in Leeds. | Мой родной дом был стерт с лица земли, когда "улучшили" Крикстал Роуд в Лидс. |
| Right, we'll start at Learmonth Road and continue to work south. | Так, мы начнём с Лермонд Роуд и будем двигаться на юг. |
| Or, R.W... who cycles to the university most days off, somewhere in the Lisburn Road. | Или Р. В... которая ездит в университет на велосипеде, живет где-то в районе Лисберн Роуд. |
| If the purchase had gone through, the Tigers would have surrendered their lease on Welford Road and moved into Walkers Stadium. | Если бы сделка состоялась, регбисты «Лестера» также обосновались бы на этой арене, прекратив аренду «Уэлфорд Роуд». |
| Production began in Studio 2 at Abbey Road on 29 December 1966 with piano as the main instrument. | Первая студийная сессия состоялась 29 декабря 1966 года на студии «Эбби Роуд»; фортепиано использовалось как базовый инструмент. |
| The Sala Santitham was built by the Government in 1954 at the intersection of Rajadamnern Nok Avenue and Krung Kasem Road. | Здание "Сала сантитхам" было построено правительством в 1954 году на перекрестке авеню Раджадамнерн Нок и улицы Крунг Касем роуд. |
| The tape shows he was hit in the grab and he went into The Kahiko on Kalia Road. | На пленке видно, что он был ранен при захвате, и отправился в отель Кахико на Калья роуд. |
| Their failure to clear Liaquat Road to allow for a rapid departure from the rally was a critical failure. | Серьезнейший промах заключался в том, что полиция не расчистила Лиакат Роуд, чтобы обеспечить быстрый отъезд с митинга. |
| Boos here at Elland Road for manager Brian Clough which I'm sure won't worry him. | Гул стоит над Элланд Роуд, Недовольный гул в адрес Брайана Клафа которого он вряд ли беспокоит. |
| Pickpockets are being very active around College Road and Boundary Street | Щипачи активно работают на улицах Колледж Роуд и Боундэри Стрит. |