| There's rail road tracks, and it said Old Route 57. | Здесь есть железная дорога и там написано Олд Роуд 57. |
| Well, we've been up and down that road. | Вы говорили, что последнее время он бегал по Рейнолдс Роуд. |
| UNCTAD prepared the terms of reference for a feasibility study to implement the Road Tracker system in transit road corridors of West Africa at the request of the UEMOA Secretariat. | По просьбе ЗАЭВС ЮНКТАД подготовила круг ведения для проведения технико-экономического обоснования целесообразности установки системы "Роуд трекер" на транзитных маршрутах автомобильных перевозок в Западной Африке. |
| Out on the St Andrews Road, onto the coast road, down to the car park. | По Сайнт Эндрюс Роуд, на прибережную дорогу, вниз к автостоянки. |
| There was also a promotional concert for the album held at Abbey Road Studios, called Chaos and Creation at Abbey Road. | Также на студии Эбби Роуд в рекламных целях было устроено выступление Маккартни, озаглавленное (по созвучию с альбомом) Chaos and Creation at Abbey Road (рус. |
| There is a commercial building you own, out on Castle Road, Morada border. | Вам принадлежит административное здание, по Кастл Роуд, на границе с Морадой. |
| West Road... roundabout... lorry pulled up... | Вест Роуд... кольцо дороги... грузовик остановился... |
| Lorna Price. 1 -7-9-3-7 Calvary Road. | Лорна Прайс 1-7-9 3-7, Калвари роуд... |
| 13 Bannerman Road is where Sarah Jane Smith lives. | Это Баннерман Роуд 13, где живет Сара Джейн Смит. |
| Mary Tremlett was a regular attendee at your parties, along with other girls from Cowley Road School. | Мери Тримлетт регулярно посещала Ваши вечеринки наряду с другими девочками из школы Коули Роуд. |
| They're headed south on Taizz Road. | Он направились на юг по Таиц Роуд. |
| I live at 323 North Deerfield Road, Apartment 5. | Дом 323 по Норс Дирфилд Роуд, квартира 5. |
| Take the Tailor to 124 Mount Chapel Road, Somerset. | Отвези портного на Маунт Чэпл Роуд 124 в Сомерсете. |
| We got a name and residence of the bomber: 1475 Coven Gardens Road. | У нас есть имя и адрес подрывника: 1457 Ковен Гарденс Роуд. |
| 3-X-21, confirm address on the 211 at Bonhill Road. | 3-Икс-21, подтвердите адрес по 2-11 на Бонхилл Роуд. |
| Life is good on Bannerman Road, even if you sometimes have to work at a weekend. | Жизнь хороша на Баннерман Роуд, даже если приходится работать на выходных. |
| Warehouse... in Wynwood... end of Burnnam Road. | Склад... в Винвуде... в конце Бёрннем Роуд. |
| Captain, we've got a report of shots fired at the Gillespie ranch on Pine Road. | Капитан, поступило сообщение о стрельбе на ранчо Гиллеспи на Пайн Роуд. |
| Arthur Ford fell in love with a woman who worked in his office on the Euston Road. | Артур Форд влюбился в женщину, которая работала в его конторе на Юстон роуд. |
| Someone was stabbed in Hollywood Road. | Кого-то ранили ножом на Голливуд роуд. |
| I need backup at 5219 Burnett Road. | Нужно подкрепление на 5219 Бёрнетт Роуд. |
| The Omega Alpha Kappa fraternity on Admiral Road. | Братство "Омега Альфа Каппа" на Адмирал Роуд. |
| Trials bike spotted headed south on Commercial Road. | Замечен байк, направляющийся на юг по Коммершиал Роуд. |
| Location one is Rock Creek Park off of Ridge Road. | Первая находится в Рок Крик парке возле Ридж Роуд. |
| Fired two shots on Nathan Road and got two down. | Сделал два выстрела на Натан Роуд и застрелил двоих. |