| Like you helped Richard Lavro? | Как помог Ричарду Лавро? |
| Boopsy, Richard wants to play. | Пупсик, Ричарду хочет играть. |
| We don't trust Richard Spencer. | Мы не доверяет Ричарду Спенсеру. |
| King Richard is finished. | Королю Ричарду теперь конец. |
| We'll give Richard three days. | Мы даем Ричарду три дня. |
| Richard Cypher escape from this palace. | Ричарду Сайферу сбежать из Дворца. |
| You told them to Richard! | Ты рассказала их Ричарду! |
| You won't tell Richard? | Вы не скажете Ричарду? |
| I can sell this to Richard. | Я могу продать это Ричарду. |
| "Call Richard Hammond." | "Позвонить Ричарду Хаммонду." |
| "Calling Richard Hammond." | "Звоню Ричарду Хаммонду." |
| Gaby, call Richard. | Гэби, позвони Ричарду. |
| I have to tell Richard. | Я должна сказать Ричарду. |
| Richard doesn't care, darling. | Ричарду всё равно, милая. |
| I'll text Richard. | Я пошлю Ричарду сообщение. |
| Mom, can Richard stay the night? | Мам, можно Ричарду переночевать? |
| You just showed Richard the door. | Ты указала Ричарду на дверь. |
| No we can pay off Richard. | Теперь мы можем заплатить Ричарду. |
| Richard never belonged anywhere else. | Ричарду только там и было место. |
| Hold it for Richard! | Мы отдадим это Ричарду! |
| Long live Richard the Lion-Heart! | Слава Ричарду - Львиное Сердце! |
| my friends, to Richard. | Ричарду, моим друзьям. |
| I'd better phone Richard. | Я лучше позвоню Ричарду. |
| SUZY HUNT RACES TO RICHARD BURTON | Сьюзи Хант ушла к Ричарду Бёртону. |
| Go to Sir Richard. | Идите к сэру Ричарду. |