| After roughly half a century of decline, it has recently been returning to this role. | После приблизительно полвека разрухи, он постепенно возвращается к этой роли. |
| Her deepest fear is returning to the powerless, poor, and somewhat comically ordinary existence she had before. | Её самый глубокий страх возвращается к бессильному, бедному, и довольно комично обыденному существованию, которое она имела прежде. |
| The book ends with the group of students returning to their homes. | Роман заканчивается тем, что группа студентов возвращается домой. |
| Your Majesty, Cardinal Campeggio is returning to Rome... and would like to take his formal leave of Your Majesty. | Ваше величество, кардинал Кампеджио возвращается в Рим и желает получить формальное позволение вашего величества. |
| I don't know why boomerangs keep returning. | Не понимаю, почему бумеранги возвращается. |
| The Deep Eyes are returning from the wasteland, sir. | "Глубокие глаза" возвращается, сэр. |
| The CCTV footage shows him returning to the cafe at 12.20. | Съемки с камер наблюдения показывают, как в 00:20 Джозеф возвращается в кафе. |
| Our crew believed they were returning to their homes. | Наша команда считала, что она возвращается домой. |
| I wonder what - or who - he's returning. | Я удивлена, что-то, или кто-то возвращается. |
| As a result, consumer and investor confidence is returning. | В результате этого возвращается доверие потребителей и инвесторов. |
| Russia by contrast is a revisionist imperialist power, whose lack of self-confidence is returning to haunt the world. | Россия же в отличие от него - это ревизионистская империалистическая держава, чей недостаток уверенности в себе возвращается, чтобы неотступно преследовать мир. |
| Sometimes she remains on land overnight afterwards, before returning to her home water. | Иногда самка остаётся на земле всю ночь и возвращается в воду только утром. |
| Miss Muriel is returning to London today. | Мисс Мьюриел возвращается сегодня в Лондон. |
| The day after he said he was returning to the states. | На следующий день он сказал, что возвращается в Штаты. |
| The story sees Lara returning to the City of Khamoon to investigate a mysterious statue of the Egyptian goddess Bast. | Лара возвращается в город Камун, чтобы исследовать таинственную статую египетской богини Баст. |
| Limited aid is also being provided to those returning to Chechnya on a voluntary basis. | Обеспечивается также оказание ограниченной помощи тем, кто возвращается в Чечню на добровольной основе. |
| My Lord, the squad is returning from the outer beaches. | Милорд, отряд возвращается с берега. |
| In which she told me she was not returning. | В котором сказала мне, что она не возвращается. |
| Teal'c, the Council's returning from recess. | Тилк. Совет возвращается с перерыва. |
| I tried to warn the others that the ancient enemy was returning. | Я пытался предупредить остальных, что древний враг возвращается. |
| I'm glad to hear your memories are returning. | Рада знать, что твоя память возвращается. |
| This female is returning to relieve her partner. | Эта самка возвращается, чтобы сменить своего партнёра. |
| It seems he escaped capture and is now returning to the Waverider. | Похоже, что он сбежал и теперь возвращается на Вэйврайдер. |
| Life is returning to the Ark and soon to the world. | Жизнь возвращается на Ковчег и скоро вернется в мир. |
| So, our father is returning from Hedeby. | Итак, наш отец возвращается из Хедебю. |