I believe our friend Cyclops is returning to life. |
Я полагаю, что "наш друг" Циклоп, вернулся к жизни. |
The sniper trained his weapon on the observation post before returning into occupied territory at 1500 hours. |
Оружие снайпера было направлено на наблюдательный пункт, а в 15 ч. 00 м он вернулся на оккупированную территорию. |
Her husband stayed for a few days in Bangladesh before returning to Sweden. |
Ее муж провел несколько дней в Бангладеш, а затем вернулся в Швецию. |
Roy spent some time in the Suicide Squad before returning to the Titans. |
Рой провел некоторое время в Отряде Самоубийц, после чего вернулся к Титанам. |
From 1624 to 1632, he lived in Rome, then returning to Florence after visiting Venice. |
С 1624 по 1632 он жил в Риме, а затем вернулся во Флоренцию после посещения Венеции. |
He subsequently played for Leeds United and Manchester City, before returning to Liverpool in January 2006. |
Впоследствии играл за Лидс Юнайтед и Манчестер Сити, затем вернулся в Ливерпуль в январе 2006 года. |
On the return trip he went through Russia and Eastern Europe, not returning to England until 1410. |
На обратном пути он посетил Восточную Европу и вернулся в Англию только в 1410 году. |
In November she was returning to England from Copenhagen with a convoy. |
Вернулся в Англию в октябре с конвоем. |
In August 1884, he spent some time at Heidelberg University studying German, before returning to Cambridge. |
В августе 1884 года он провёл некоторое время в Гейдельбергском университете, где изучал немецкий язык, а затем вернулся в Кембридж. |
Cassels then spent a year lecturing in mathematics at the University of Manchester before returning to Cambridge as a lecturer in 1950. |
Далее Касселс провел год, читая лекции по математике в Манчестерском университете, затем вернулся в Кембридж в качестве преподавателя (1950 год). |
He remained in New York City for eight years before returning to San Francisco, where he began playing clarinet and saxophone. |
Проведя в Нью-Йорке восемь лет, Эндрю вернулся в Сан-Франциско, где начал играть на кларнете и саксофоне. |
After the war he travelled to Brussels and Paris, returning to Poland in 1946. |
После войны жил в Брюсселе и Париже, вернулся в Польшу в 1946 году. |
Since 1997, CDB has reduced bad debts, returning to profitability under Governor Chen Yuan. |
С 1998 года банк успешно сократил долги и вернулся к прибыли под руководством губернатора Чэнь Юань. |
He left Australia for a life in Edinburgh in 1886 before returning to Sydney around 1894. |
В 1886 году он покинул Австралию ради жизни в Эдинбурге, после чего вернулся в Сидней примерно в 1894 году. |
In April she was sent for another refit, only returning to active service after five months. |
В апреле отправился на очередной ремонт и лишь через пять месяцев вернулся в строй. |
Enraged by his unjustified treatment, Ye Ting left China and went into exile in Europe, not returning until nearly a decade later. |
Не выдержав несправедливых нападок, Е Тин отправился в изгнание в Европу и вернулся в Китай только десятилетие спустя. |
After taking Carlsten, Gyldenlve installed a strong detachment of troops under Lvenhjelm to defend Marstrand before returning to Norway. |
После захвата Карлстенской крепости Гюлленлёве оставил сильный отряд под командованием Лёвенъельма для защиты Марстранда, после чего вернулся в Норвегию. |
He was at Southport from 1969 to 1971 before returning to Barrow for the 1971-72 season. |
Он играл в Саутпорте с 1969 по 1971 год, а затем вернулся в Барроу на сезон 1971/1972. |
John then travelled to France for diplomatic negotiations, before returning to England. |
Жан затем отправился во Францию для дипломатических переговоров, после чего вернулся в Англию. |
Duke Ferris is a returning Judge for the 2010 show. |
Дюк Феррис вернулся судить шоу в 2010 году. |
Following this, the battalion was deployed to Syria before returning to Egypt in June 1942. |
Затем батальон отправился в Сирию, а потом вернулся в Египет к июню 1942 года. |
Because of an injury, he left the team mid-season, returning to Estonia. |
Из-за травмы пропустил середину сезона и вернулся в Эстонию. |
Flinders was returning to England from Australia with the logbooks and records of his scientific explorations. |
Флиндерс вернулся в Англию из Австралии с журналами и отчетами о своих научных исследованиях. |
He lived there for less than a year before returning to Europe. |
Прожил он здесь не более месяца и вернулся в Москву. |
He left Newcastle in 1989, returning to his former club Palmeiras. |
В 1989 году он покинул «Ньюкасл» и вернулся в «Палмейрас». |