During Italian rule, the town grew notably: The modern town suffered extensive destruction during the Eritrean War of Independence and the Eritrean-Ethiopian War, although people are gradually returning from its surrounding refugee camps. |
Современный город был значительно разрушен во время войны за независимость Эритреи и Эритрейско-эфиопской войны, хотя население города постепенно возвращается из близлежащих лагерей беженцев. |
Homecoming follows the journey of Alex Shepherd, a soldier returning from war, to his hometown of Shepherd's Glen, where he finds the town in disarray, and his younger brother missing. |
Протагонист игры Алекс Шепард (Alex Shepherd), участник войны, возвращается в родной город Шепардс-Глен (Shepherd's Glen), чтобы отыскать пропавшего младшего брата. |
In the Blue Nile region, elected Governor Malik Aggar has initiated the rebellion and taken up weapons, thereby destabilizing the State, which after intervention by Sudanese forces, is today returning to normal life, stability and security. |
В регионе Голубого Нила избранный губернатор Малик Аггар организовал вооруженный мятеж, что привело к дестабилизации обстановки в этом государстве, которое сегодня, после вмешательства сил Судана, вновь возвращается к нормальной жизни в условиях стабильности и безопасности. |
The game begins with Guybrush Threepwood and Elaine Marley returning to Mêlée Island from their honeymoon, which they embarked on in the epilogue of The Curse of Monkey Island. |
Гайбраш Трипвуд возвращается со своей женой Элейн Марли домой на остров Мêлéй (Mêlée Island) из медового месяца, в который они отправились в конце «The Curse of Monkey Island». |
Colonel Francis Brossard, Military Adviser to the French delegation here, who has served the delegation for the last four years and has worked here in the CD, is also returning. |
Возвращается к себе и здешний военный советник французской делегации полковник Францис Броссар, который служил делегации последние четыре года и работал здесь, на КР. |
The book argues that the world today is returning towards "patrimonial capitalism", in which much of the economy is dominated by inherited wealth: the power of this economic class is increasing, threatening to create an oligarchy. |
Далее, книга утверждает, что мир возвращается к «наследственному капитализму» (англ. «patrimonial capitalism»), при котором большàя часть экономики контролируется наследственным капиталом, и что его сила возрастает, ведя к олигархии. |
Take daily boats to go for Swimming and sunbathing to the two fine beaches in the area (the boat leaving at 11.00 a.m. and returning at 17.00 p.m.) Sweetwater beach and Marmara Beach. |
Принимать ежедневно судам идти для купания и загорания на два прекрасных пляжей в этом районе (оставив лодку на 11:00 утра и возвращается в 17.00 часов) Пресноводный пляж и Мраморное Бич. |
Jake spends an hour in 1958 before returning to the present, after which Al explains that he's figured out the basics of how the portal functions: Every journey through the portal transports the traveler to September 9, 1958, at 11:58 a.m. |
Проведя в 1958 году один час, Джейк возвращается, после чего Эл сообщает ему законы, которым подчиняется портал: Портал ведёт всегда в одно и то же время: 11 часов 58 минут 9 сентября 1958 года. |
Regulations 4.3, 4.4 and 5.2 have the effect of returning to Member States the balance of appropriations not required to discharge obligations in respect of goods, supplies and services rendered in the financial period or to liquidate any other outstanding legal obligation of the financial period. |
В соответствии с положениями 4.3, 4.4 и 5.2 государствам-членам возвращается остаток ассигнований, не потребовавшихся для покрытия обязательств по полученным в течение финансового периода товарам и услугам или для погашения любых иных остающихся юридических обязательств за финансовый период. |
The massive return of refugees, while certainly a peace dividend in itself, was becoming a new source of conflicts between those returning and the current occupiers of their land. |
Массовое возвращение беженцев, хотя это и является определенным положительным фактором наступления мира, становится новым источником конфликтов между теми, кто возвращается, и теми, кто занимает их земли. |
If one game considered to be cancelled - 35% of jack pot are payable, if two games considered to be cancelled - 20% of jack pot are payableIf 3 or more games considered to be cancelled - all bets on coupon are returning... |
Распределение джек-пота в случае не состоявшихся событий: 1 событие не состоялось - распределяется 35% джек-пота, 2 события не состоялось - распределяется 20% джек-пота. Если в тираже не состоялось три и более события, то тираж считается не разыгранным и сумма всех ставок возвращается игрокам. |
Returning vessel to original rotation. |
Судно возвращается к прежнему углу поворота. |
Returning expatriate workers should be supported and entitled to social and financial services. |
Необходимо оказывать помощь тем, кто возвращается на родину вследствие потери работы за рубежом, и следует предоставлять им социальные и финансовые услуги. |
Returning to the Lorings' home, she leaves a note and disappears as they answer the door. |
Затем она принимает решение, возвращается к дому Лорингов, оставляет записку и уезжает прежде, чем они открывают дверь. |
After three seasons in Manchester, he moved to Fenerbahçe for two seasons before returning to England to join Bolton Wanderers in deals worth £7 million and £8 million respectively. |
После трёх сезонов в Манчестере он переходит в «Фенербахче» и отыгрывает там один сезон, после чего снова возвращается в Англию, чтобы подписать контракт с «Болтон Уондерерс» - суммы переходов составили соответственно 7 млн фунтов стерлингов и 8 млн фунтов стерлингов. |
Returning in secret to Boax's castle, Arete instead discovers the source of Boax's magical ability to create water for the town. |
Но вместо этого Аритэ в тайне возвращается в замок, где обнаруживает источник волшебной силы Боукса, позволяющий ему контролировать воду в городе Эмпл. |
Concur. He's returning to course 2-1-0. |
Возвращается на главный курс два-один-ноль. |