San Antonio de los Buenos - This is mostly a residential area although it also has two industrial parks. |
Сан-Антонио де лос Буэнос - преимущественно жилой район с двумя промышленными парками. |
The apartment is located in a luxury residential complex in resort St. Constantine and Elena, Varna. |
Недвижимость находится в роскошный жилой комплекс от закрытого типа надалеко от море. |
There is a residential area about a half mile away if he cut southeast of the woods. |
В полумиле от места жилой район, если срезать к юго-востоку через лес. |
Easy access to Rome's tourist attractions - Upscale residential neighbourhood - Noble residence desi... |
Близко от достопримечательностей Рима - Дорогой жилой район - Престижная резиденция 1913 года - Рест... |
Metal window bindings emphasized the "industriality", and not the residential character of the building. |
Металлические оконные переплёты подчёркивали «индустриальность», а не жилой характер здания. |
Ekaterina Kolokolova is responsible for all the sale and leasing activities of the retail, office and residential premises belonging to the company. |
Екатерина Колоколова отвечает за все виды деятельности, связанные с продажей и арендой торговой, офисной и жилой недвижимости, принадлежащей компании. |
The winner in the nomination for the Best First-Class Apartment Block was the Nest of Gentlefolk residential complex. |
Победителем в номинации «лучший дом первого класса» стал жилой комплекс "Дворянское гнездо". |
The residential parts mostly consist of three- and five-story apartment blocks. |
Жилой фонд в основном был представлен трёх- и пятиэтажными многоквартирными домами. |
All of the above have a direct impact on commercial and residential real estate. |
Все вышеупомянутые факторы имеют непосредственное влияние на сектор коммерческой и жилой недвижимости. Еще одним следствием кризиса на рынке стало изменение в поведении банков и инвесторов. |
In this quarter probably 41 residential buildings are built. |
В августе 2007 г. там будет возводиться 41 жилой дом. |
It is a minimum-security institution designed to blend into the neighbouring residential area. |
Она представляет собой исправительное учреждение общего режима, органично вписавшееся в жилой район, в котором оно находится. |
Shrinking green spaces and residential sprawl. |
сокращение площади зеленых насаждений и стихийное разрастание районов жилой застройки. |
Then it's straight residential. |
И прямо по курсу будет жилой дом. |
Then it's straight residential. |
}А впереди жилой дом. |
Under the Act, municipalities may likewise determine whether residential accommodation may be used for other than residential purposes and whether residential accommodation units may be combined. |
Согласно этому Закону муниципалитеты имеют право решать вопрос о возможности использования жилой площади для других целей и вопрос о возможности объединения жилых помещений. |
The objective is to install more than 1 million primarily residential grid-connected photovoltaic systems by 2010. |
Главная задача при этом состоит в том, чтобы к 2010 году обеспечить установку более 1 млн. подключенных главным образом к общей жилой энергосети фотоэлектрических систем. |
A new residential complex with office premises in the building Nº14 adorn this area and make it look modern. |
Новый жилой комплекс с офисными помещениями под Nº 14 украсил переулок и придал ему современное звучание. |
The tourists are transported to the last station of the Bus N 13 in "Vinitza" residential district of Varna town. |
Туристов отвозят до последней остановки автобусной линии 31 в жилой район города Варны - Виница. |
The residential house is naturally included into the atmosphere of the historical street without losing the characteristic features of the company style. |
Жилой дом удачно вписался в атмосферу исторической улицы, не утратив при этом характерных черт стиля компании. |
Victoriaborg was formed in the late 19th century as an exclusively European residential neighbourhood, located to the east of the city limits of the time. |
Викториаборг сформировался к концу девятнадцатого века как эксклюзивный европейский жилой район, расположенный к востоку от городской черты того времени. |
And the land on the Keating House is currently zoned single-family residential. |
А владения Китинга как раз относятся к жилой зоне. |
You can also visit less well-known areas such as the residential crossroads of Seward Square in Southeast D.C., or the modern and efficient Falls Church. |
Также вы можете посетить менее знаменитые районы, такие как жилой район Сьюард-Сквер в восточной части города или более современный Фоллз-Черч. |
DSK-2 is the third biggest housebuilding enterprise in Moscow, handing over more than 450,000 m2 of residential floorspace every year. |
ДСК-2 является третьим по величине домостроительным предприятием Москвы, ежегодный объем сдаваемой жилой площади превышает 450 тыс. м². |
Zhytlobud company selected this place to construct a new residential house - it's perfect for healthy life and good rest. |
Именно здесь компания «Житлобуд» строит новый жилой дом. Замечательный уголок для здоровой жизни и хорошего отдыха. |
Centretown West is composed largely of low-density residential commercial properties, and some light industrial uses. |
Сентртаун-Уэст состоит большей частью из жилой и коммерческой застройки низкой плотности, а также ряда предприятий лёгкой промышленности. |