Английский - русский
Перевод слова Replace
Вариант перевода Вместо

Примеры в контексте "Replace - Вместо"

Примеры: Replace - Вместо
In parallel with ZiU- 682G -012, in 1998, started production in transition modification ZiU- 682G -014 (ZiU- 682G0E), which replace the old sofas in the lounge were installed individual padded seats, applied laser (source?) Параллельно с ЗиУ-682Г-012, в 1998 году начался выпуск переходной модификации ЗиУ-682Г-014 (ЗиУ-682Г0E), на которой вместо старых диванов в салоне были установлены индивидуальные мягкие сиденья.
Lines 8 and 9: replace the existing text by the following: sovereignty and when that sovereignty and the consequent responsibility had in fact passed to another State. Строки 8 и 9: вместо причем когда и сама территория и соответственной ответственность за него читать когда этот суверенитет и, следовательно, ответственность
(a) Article 2.01, paragraph 4 - in RPNM, a special exception is made for canal barges, which may replace the identification marks specified in article 2.01 by those prescribed or allowed on French canals or on the Sarre river. а) статья 2.01: в пункте 4 ПППМ предусмотрено отступление применительно к баржам для каналов, на которых вместо опознавательных знаков, упомянутых в статье 2.01, могут использоваться знаки, предписанные или допускаемые на французских каналах или реке Сар.
Replace The rate for women by The rate for women and men Вместо женщин читать женщин и мужчин
Replace C-P 80-42 Budapest by Вместо С-Р 80-42 Будапешт читать
Replace Leipzig with Bad Duerrenberg Вместо Лейпцига читать Бад Дюренберг
Replace paragraph 3 to read as follows: Вместо пункта З следует читать:
Replace now by envisaged to become Вместо принимаемых читать требуемых для принятия
Replace Mr. Deane by Mr. Wong Вместо г-н Дин читать г-н Вонг
Replace Bosporus by Istanbul Strait Вместо Босфором читать Стамбульским проливом
2.7.7.1.6 Replace "3000 A1, or 3000 A2", with "either 3000 A1 or 100000 A2, whichever is the lower for special form radioactive material, or 3000 A2 for all other radioactive material". В пункте 2.7.7.1.6 вместо "3000 А1 или 3000 А2" читать "в случае радиоактивного материала особого вида - 3000 А1 или 100000 А2, в зависимости от того, какое из этих значений является меньшим, или в случае всех других радиоактивных материалов - 3000 А2".
The recalculated TRAC line 1.1.1 earmarkings will replace the initial TRAC line 1.1.1 earmarkings for the remaining two years of the programming period; Пересчитанные резервируемые средства по разделу ПРОФ 1.1.1 будут использоваться вместо первоначальных данных о резервируемых средствах по разделу ПРОФ 1.1.1 за оставшиеся два года периода финансирования программ;
Replace resolution 1995/19 with 1996/19 Указать резолюцию 1995/19 вместо 1996/19
Replace the word "invite" with the word "encourage", insert the word "sustainable" after the word "adequate" and delete the words "on a regular basis" and "and countries with economies in transition". Заменить слова "предлагаем государствам - донорам и финансовым учреждениям" словами "призываем государства - доноры и финансовые учреждения", вместо слов "на регулярной основе" включить слова "на устойчивой основе" и исключить слова "странам с переходной экономикой".
Line 4: replace a special agency by The Schools and Language Association of the German minority. Строка 4: вместо школ: обучение читать школ, например, на обучение
replace "commercial product produced by and under the control" with "commercial product, when produced by or under the control"; and после слов "коммерческого продукта" вместо слов "произведенный тем же предприятием-изготовителем" включить слова "продукта в случае его производства тем же предприятием-изготовителем или под его контролем"; и
(a) Activities area 2.1, under Main activities by the Centre on Emission Inventories and Projections, Ongoing activities, at the end of subparagraph (e) replace the date 30 March with 31 March; а) область деятельности 2.1, "Основные виды деятельности Центра по кадастрам и прогнозам выбросов", "Текущая деятельность", в конце подпункта е) вместо "30 марта" включить "31 марта";
6.8.3.2.6 Replace "the latter" with "these gauges" 6.8.3.2.16 Вместо "глубокоохлажденных" читать "охлажденные".
216,217, 218: Delete "Each transport unit shall be leakproof". Replace "transport unit" by "wagon/vehicle/container". СП 216,217, 218: вместо "Каждая транспортная единица должна герметично закрываться" читать "Каждый вагон/каждое транспортное средство/каждый контейнер должны герметично закрываться".
Replace a copy in the parliamentary library by copies in the Parliamentary Libraries Вместо "один экземпляр этого доклада в библиотеку парламента" читать "экземпляры этого доклада в парламентские библиотеки".
Replace issued to its nationals or residents who are operators of pleasure craft bound for the waters of foreign countries by with operators who have already obtained a national certificate from Вместо выдаваемое компетентным органом или органами, уполномоченными правительствами, своим гражданам или постоянно проживающим на их территории лицам, которые несут ответственность за управление прогулочными судами, направляющимися в заграничное плавание читать операторам, которые уже получили национальный сертификат от компетентных органов или органов, уполномоченных правительствами
Replace abaft with astern and aside вместо "позади" читать "впереди и по сторонам".
Replace extent, but they were by extent; the information supplied to the Committee was Вместо "Королевстве, однако эти данные" читать "Королевстве; однако эти данные, представленные Комитету,".
Tomorrow I replace my stock. Завтра привезут новый товар вместо того, который слопал Эрнест.
Replace Article 11 by this Article Вместо "статье 11" читать "настоящей статье"