It's hard to remember those days of optimism - they seem a distant memory, a sad reminder of opportunities gone by. |
Трудно вспоминать те дни оптимизма - они кажутся далеким воспоминанием, печальным напоминанием об упущенных возможностях. |
I'll remember how it was in here later, when I'm alone. |
Я буду потом вспоминать, как это было, когда останусь один. |
He gave me her tusk to remember her. |
Он дал мне свой бивень вспоминать о ней. |
I'll remember you in my prayers. |
Я буду вспоминать тебя в своих молитвах. |
I loved to remember the month of May with the Jesuits. |
Мне нравилось вспоминать месяц май и иеузитов. |
I like to remember what my father taught me. |
Мне нравится вспоминать то, чему меня научил отец. |
I don't want to remember him. |
Я не хочу вспоминать о нём. |
For a long time, tried not to remember. |
Я уже давно пытаюсь не вспоминать. |
And he's starting to remember what happened that night. |
И он начал вспоминать о том, что случилось той ночью. |
We've been in such wars together, horrible to remember. |
Такое вместе прошли, вспоминать страшно. |
You know what, Dar... you will remember this moment. |
Знаешь, Дар, ты будешь это вспоминать. |
He didn't even want to remember anymore. |
Он больше даже и не хотел ничего вспоминать. |
And then yesterday, she finally started to remember who she was. |
И вчера она начала вспоминать, кто она. |
Well, I guess so, but I doubt he'd be willing to remember. |
Думаю, поймет, но сомневаюсь, что захочет вспоминать. |
He doesn't have to remember now. |
Теперь ему не нужно ничего вспоминать. |
Don't make him remember these things, or I will have to do something about it. |
Не заставляй его вспоминать это, или мне придётся что-нибудь предпринять. |
Well, I guess I just tried not to remember. |
Ну, думаю, я старался не вспоминать. |
Fanfan will remember me occasionally... when it is at home. |
Фанфан будет вспоминать меня время от времени... когда будет дома. |
But we will always remember you with great affection and much respect. |
Ну а мы всегда будем с большой привязанностью и с большим уважением вспоминать о Вас. |
You'll remember if you don't see me again. |
Как стемнеет, ты всегда будешь вспоминать обо мне, даже если мы больше не увидимся. |
In my attempt to remember the night, I discovered why some things were convenient to forget. |
Пытаясь запомнить эту ночь, я поняла, почему некоторые вещи лучше не вспоминать. |
I'm starting to remember more about The Book of Prophecies. |
Я начинаю всё больше вспоминать про Книгу Пророчеств. |
And soon I shall be so I cannot remember anything but the things that never happened. |
Теперь я старею... и скоро стану вспоминать лишь то, чего никогда не было . |
And remember each other with respect and love and affection |
И будем вспоминать друг друга с уважением, любовью и нежностью |
Bailed me out of more trouble... than he'd like to remember. |
Вытащил меня из стольких неприятностей, что и вспоминать не хочет. |