Английский - русский
Перевод слова Remaining
Вариант перевода Оставшийся

Примеры в контексте "Remaining - Оставшийся"

Примеры: Remaining - Оставшийся
The remaining excess cash reserve will be removed at the end of 2007 during consolidation, which will further reduce financial flexibility. Оставшийся резерв излишка средств будет удален в конце 2007 г., во время консолидации, что приведет к дальнейшему уменьшению финансовой гибкости.
The remaining balance of $469,900 can be utilized for the financing of support account requirements for 2008/09. Оставшийся остаток средств в размере 469900 долл. США можно использовать для финансирования потребностей по вспомогательному счету на период 2008/09 года.
Joe will need our last remaining amethyst to continue his work. Джо понадобится наш последний оставшийся аметист для продолжения работы.
She's the only eyewitness remaining from last year's class. Она единственный оставшийся очевидец из учеников класса 3-2 прошлого года.
The remaining process of review will commence soon in New York. Мероприятия, намеченные на оставшийся период процесса обзора, начнутся в ближайшее время в Нью-Йорке.
The only remaining witness is the man who... rightly or wrongly has given his name to this whole affair... Единственный оставшийся свидетель - это человек... вольно или невольно давший имя этому делу...
The only remaining source is on Planet X, somewhere in this area. Единственный оставшийся источник находится на планете Х, где-то в этом секторе.
In other words, Somali transitional institutions and the people of Somalia must feel the support of the international community more than ever for the remaining period. Иными словами, в оставшийся период времени сомалийские переходные учреждения и народ Сомали должны как никогда раньше ощущать поддержку мирового сообщества.
The projected expenditures in the amount of $2,070,800 for the remaining period relate to: Прогнозируемые на оставшийся период расходы в объеме 2070800 долл. США связаны со следующим:
Equally, the interests and concerns of these countries should be at the centre of actions during the remaining time leading up to the target date of the Millennium Development Goals. Кроме того, в центре мероприятий, которые будут осуществляться в оставшийся период времени до установленного срока достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, должны находиться интересы этих стран и вопросы, вызывающие их обеспокоенность.
Last year, after a naval hospital in San Diego closed, it was discovered that the facility had been robbed of its remaining medical nuclear material. В прошлом году, когда закрылась больница ВМФ в Сан-Диего, выяснилось, что оттуда украли оставшийся там медицинский ядерный материал.
It seems the only remaining family of young Mr. Hussein is a sister in Buffalo, who knew nothing about his current trip to Moscow. Кажется, единственный оставшийся родственник молодого мистера Хуссейна, это сестра в Буффало, которая ничего не знает о его текущей поездке в Москву.
It is crucial for us to meet the urgent and indispensable requirements of the country in the remaining period and to secure the progress achieved so far. Нам крайне необходимо удовлетворить насущные и совершенно необходимые потребности этой страны в оставшийся период и закрепить уже достигнутые результаты.
The Service now controls 100 per cent of the land borders and three international airports, with the remaining airport scheduled to open shortly. В настоящее время эта Служба осуществляет контроль на всех участках сухопутной границы и в трех международных аэропортах, один оставшийся аэропорт планируется открыть в скором времени.
The working group would examine the draft of the remaining recommendation, which involved interesting legal issues, if it had time during the current session. Рабочая группа рассмотрит оставшийся проект рекомендаций, в связи с которым возникают представляющие интерес юридические вопросы, в ходе текущей сессии, если в ее распоряжении будет необходимое время.
Trigger Hippy confirmed on July 27, 2015 that they would continue on without Jackie and play the remaining August 22 tour date. Trigger Hippy подтвердил 27 июля, что они продолжат работу без Джеки и сыграют оставшийся тур.
Fame head of the "old guard SLD," it seems that the only remaining on the blog. Слава голову "старого SLD охранник", кажется, что единственный оставшийся в блоге.
The remaining house is occupied by the Druze guards and caretakers of the Nabi Sabalan tomb and new buildings were constructed to accommodate pilgrims and visitors. Оставшийся дом занят друзскими охранниками и смотрителями могилы Наби Сабалан, а новые здания были построены для размещения паломников и посетителей.
With the British defense weakened, on October 14, 1781, Washington sent two columns to attack the last major remaining British outer defenses. Так как британская оборона была ослаблена, Вашингтон 14 октября 1781 года послал две колонны, чтобы атаковать последний крупный оставшийся участок британской обороны.
The remaining aircraft in the test fleet were scheduled to move to Palmdale during May. Оставшийся самолёт испытательной группы должен был по графику отправиться в Palmdale в мае.
Any unspent funds remaining after formal closingfinancial closure of the relevant Trust Fund accounts shall be dealt with by UNFPA in agreement with the donor. Любой неизрасходованный остаток средств, оставшийся после закрытия финансовых счетов соответствующего целевого фонда, используется ЮНФПА по согласованию с донором.
His sole remaining heir is his daughter Rachel, who lives in Его единственный оставшийся наследник - дочь Рэйчел, которая живёт в
The remaining immunity is called basal defense which can limit the spread of virulent pathogens in their hosts but it is typically insufficient to prevent disease. Оставшийся иммунитет называется базовым (неспецифическим) и может ограничить распространение вирулентных патогенов в хозяевах, но этого, как правило, недостаточно, чтобы предотвратить болезнь.
It is later revealed Janet's pregnancy with Chase prompted the remaining Pride to have kids, and to give them eternal life in continuing the Pride. Позднее забеременела Джанет с Чейзом, побудил оставшийся Прайд завести детей и дать им вечную жизнь в продолжении Прайда.
Requisition has been issued for the remaining work Была представлена заявка на оставшийся объем работ