Примеры в контексте "Relation - Связь"

Примеры: Relation - Связь
On the other hand, it wondered whether the relation between the primary and the secondary rules of an international organization would fall within the ambit of the topic. С другой стороны, делегация Австрии желает знать, охватывает ли данная тема связь между первичными и вторичными нормами международной организации.
To realize peace at the social and political levels, the correct relation between truth and peace at the cultural level needs to be re-established. Чтобы установить мир на социальном и политическом уровнях, необходимо восстановить надлежащую связь между истиной и миром на уровне культуры.
(a) Short-term statistics and their relation to National Accounts; а) краткосрочная статистика и ее связь с национальными счетами;
The Committee notes with concern the relation between the lack of implementation of this right and the increase of child obesity. Комитет с обеспокоенностью отмечает связь между отсутствием возможности для осуществления этого права и увеличением числа детей, страдающих ожирением.
In 2012 it was shown that a relation between two neutrino mixing angles, derived by using this binary tetrahedral flavor symmetry, agrees with experiment. В 2012 году показано, что связь между углами разлёта нейтрино, полученная с помощью бинарной тетраэдральной симметрии, согласуется с теорией.
Together with N.I. Akhiezer, he discovered a relation between extremal problems of the theory of entire functions and conformal transformations onto canonical domains. Совместно с Н. И. Ахиезером им была найдена связь экстремальных задач теории целых функций с конформными отображениями на канонические области.
The relation between Chevalley groups, Steinberg group, and Ree groups is roughly as follows. Связь между группами Шевалле, группами Штейнберга и группами Ри примерно такая.
Another integrated indicator could be the relation of investment in training to labour productivity improvements. Другим комбинированным показателем является связь между инвестициями в профессиональную подготовку и повышением производительности труда.
Self-determination, and its relation to autonomy and secession, is discussed at greater length below. Самоопределение и его связь с автономией и отделением более подробно обсуждаются ниже.
The causal relationship between two operations is defined formally by Lamport's "happened-before" relation. Каузальная связь между двумя операциями формально определяется соотношением Лампорта "happened-before".
I love pun and the relation to the unconscious. Меня привлекает игра образов и связь с бессознательным.
Art provides a way to experience one's self in relation to the universe. Искусство - это способ ощутить свою связь со Вселенной.
I'll be burying our relation for good. Я навсегда похороню мою связь с ним.
The character of being the first people and the strong relation to the land also constituted important elements of a possible definition. Первенство в заселении какой-либо территории или прочная связь со своей землей также являются важными элементами возможного определения.
The issue of the effect of efficiency measures seemed to bear little relation to the budget review. Как представляется, вопрос о результативности мер по повышению эффективности имеет слабую связь с обзором бюджета.
Trade and environment in relation to forest products and services. Торговля лесной продукцией и услугами и связь с окружающей средой.
On such occasions I have explained the background of the Rules and their relation to other United Nations documents. В этих случаях я разъяснял основу Правил и их связь с другими документами Организации Объединенных Наций.
Another dimension of the migration of the Mexican population is its relation to the spread of transnational gang networks, and related deportation policies. Другим аспектом миграции мексиканского населения является ее связь с распространением транснациональных преступных групп и связанная с этим политика депортации.
Appointment practices vary considerably from agency to agency and often bear little relation to the earlier "career" concept. Существуют значительные различия в практике набора, применяемой в разных учреждениях, и зачастую связь между такой практикой и ранее применявшейся концепцией «карьеры» почти утрачена.
As such, institutional competencies and their relation to and place in the substantive legal system merited further examination. Как таковые полномочия организаций и их связь с основной правовой системой и их место в ней заслуживают дальнейшего изучения.
These sub-budgets and their relation to the regular budget are shown in the graph that follows. Разделы бюджета и их связь с регулярным бюджетом показаны на прилагаемой диаграмме.
(b) Identification of key environmental performance indicators and their relation to financial performance. Ь) Выявление ключевых контрольных экологических показателей и их связь с показателями финансовой деятельности.
Most organizations also sought feedback from their customers in relation to the services provided. Кроме того, большинство организаций также стремится наладить обратную связь со своими клиентами применительно к оказываемым услугам.
The original numbering of paragraphs has been kept in order to show their relation with Regulations and Rules in which they appear. Изначальная нумерация пунктов сохранена для того, чтобы показать их связь с теми правилами и предписаниями, в которые они включены.
The nature and extent of corporate responsibility and its relation to profitability and good corporate citizenship continues to be debated. Характер и степень ответственности корпораций и ее связь с прибыльностью и добросовестным гражданским поведением корпораций продолжают обсуждаться.