Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Снизить

Примеры в контексте "Reduced - Снизить"

Примеры: Reduced - Снизить
The objective of the reforms was to reduce offending and victimization, leading to reduced incarceration and safer communities for First Nations and Métis peoples. Реформы преследовали цель добиться уменьшения количества правонарушений и снижения уровня виктимизации, что позволило бы снизить число лиц, помещаемых в пенитенциарные учреждения, и обеспечить более спокойные условия существования в общинах "первых наций" и метисов.
By using fewer raw materials, we have reduced the impact on transport and distribution by 20 per cent: it consumes less fuel. Уменьшение колличества используемого материала помогло снизить транспортные рассходы и, соответственно, вредных выбросов горючего на 20 процентов.
Moreover, the dollar's appreciation relative to other currencies has reduced import costs, putting competitive pressure on domestic firms to reduce prices. Кроме того, повышение курса доллара по отношению к другим валютам уменьшило затраты на импорт, результатом чего стало то, что отечественные фирмы начали ощущать давление снизить цены на их товары.
We fly to Washington, we meet with the FCC chair and see if we can get a greatly reduced fine if we agree to give away time for PSAs. Мы летим в Вашингтон, встречаемся с руководством комиссии и просим снизить штраф в обмен на публичные извинения.
DPR was motivated by a pacifistic philosophy and an agenda of creating victimless exchange and reduced harm in the drug trade. УПР был мотивирован пацифисткой философией со своей задачей, он хотел снизить насилие при обмене и торговле наркотиками.
This programme has reduced deforestation (particularly from illegal logging) and land degradation; improved forest cover; enhanced rural development and forest-related industries; and contributed to the fulfilment of environmental goals. Данная программа позволила снизить темпы обезлесения (прежде всего в результате незаконной вырубки) и деградации земель; увеличить площадь лесного покрова; активизировать развитие сельских районов и деятельность связанных с лесным хозяйством отраслей; и внести вклад в достижение природоохранных целей.
By eliminating some of the more dangerous work... the Rotterdam technologies have reduced... employee work-related accidents and injuries by 60%. Вследствие устранения некоторых наиболее опасных видов работ... применение новых технологий в Роттердаме позволило снизить... количество несчастных случаев и травм на производстве на 60%.
Commercial banks have adopted new technologies, such as credit scoring, that have reduced the costs of lending to SMEs while improving banks' ability to assess the risks involved. Коммерческие банки внедрили новые методы, например систему определения рейтинга заемщиков, позволившую снизить издержки кредитования МСП и расширить возможности банков для оценки соответствующих рисков.
They looked at international and national pricing data and have concluded that over the last 25 years we have reduced the number of people who live on less than $1.25 a day from 1.9 billion to 1.4 billion. Они изучили данные о международных и национальных ценах и пришли к выводу, что за 25 лет нам удалось снизить число людей, выживающих на менее чем 1,25 долл.
Using the most up-to-date low-cost and energy-saving technologies, rational use of pasture lands, and efficient organization of fattening process in our farms reduced meat production costs and ensured its cost-efficiency and profitability. Снизить затраты на производство мясной продукции и обеспечить высокий уровень рентабельности удается благодаря внедрению современных малозатратных и энергосберегающих технологий, рациональному использованию пастбищных земель и эффективной организации откорма.
Precision and steepness of the transition band leads to a reduced width of guard band, which in turn leads to the ability to squeeze more telephone channels into the same cable. Точность и крутизна АЧХ ЭМФ позволяла снизить ширину защитной полосы частот, разделяющей частотные каналы, в результате чего стала возможной передача большего числа телефонных разговоров по одному кабелю.
In Peru, the incidence of extreme poverty was reduced from 27 per cent to 14 per cent between 1990 and 1997. Благодаря разработанной в Перу национальной стратегии нам удалось остановить тенденцию роста масштабов нищеты, стабилизировать ее и даже снизить ее уровень.
The buyer's interest in the performance reduced by the value-added tax and the special expenses exceeded by far the benefit from the resale of the jeans. Сумму выгоды в случае неисполнения следовало снизить на сумму налога на добавленную стоимость и расходы на принятие поставки и перепродажу товара.
The improvement in the literacy training system provided by peasant associations and cooperatives has reduced illiteracy in women, who according to Ministry of Education data (2009) account for roughly 1,717,052 of potentially illiterate persons. Усилия крестьянских ассоциаций и кооперативов позволили снизить уровень неграмотности среди женщин, на которых, по данным Министерства образования (2009 год), приходится порядка 1717052 потенциально неграмотных лиц.
Before the availability of data from these three randomised controlled trials, multiple observational studies indicated that male circumcision carried with it a reduced risk of HIV infection. До появления данных, полученных в результате проведения этих трех рандомизированных исследований под контролем, многие наблюдения указывали на то, что обрезание мужчин помогает снизить риск заражения ВИЧ.
This has improved product quality, reduced cost and ensured economies of scale at the rural level. ICICI has also developed a low-cost ATM, with electronic loan cards pre-loaded with authorized loan amounts made available to farmers. Это позволило повысить качество продукции, снизить издержки и добиться экономии за счет масштаба на сельском уровне. ICICI разработал также недорогостоящую программу установки банкоматов, которые обслуживают фермеров, имеющих электронные кредитные карты с заранее установленным кредитным лимитом.
Using this approach has reduced the percentage of hog reports not issued from about 30 percent to less than 3 percent and all cattle reports have been able to be issued except for daily forward contract sales. Использование этого подхода позволило снизить процент неопубликованных отчетов об убое свиней примерно с 30% до менее 3% и публиковать все отчеты о крупном рогатом скоте, за исключением ежедневных продаж по форвардным контрактам.
In the field of health, the under-five mortality rate was reduced from 41.7 per 1,000 in 1993 to 19.3 in 2004. В области здравоохранения нам удалось снизить коэффициент смертности детей в возрасте до пяти лет с 41,7 на 1000 в 1993 году до 19,3 в 2004 году.
Each sector is able to contribute what it does best, so that artificial barriers between them are removed or reduced, and the combined skills and resources of each are harnessed to allow projects to be realised as quickly and effectively as possible. Каждый из секторов занимается тем, что он делает лучше, и это позволяет устранить или снизить стоящие между ними искусственные барьеры, а также объединить кадровые или иные ресурсы в интересах скорейшего и наиболее эффективного претворения в жизнь проектов.
Advances in the area of universal primary education had increased literacy and the "Juancito Pinto" benefit paid to primary school students had increased net enrolment and reduced the drop-out rate. Достижения в области всеобщего начального образования привели к повышению уровня грамотности, а осуществление программы под названием "Боно Хуансито Пинто", заключающейся в переводе денежных средств для учащихся начальной школы, позволило улучшить показатели комплексного охвата начальным образованием и снизить число бросивших школу учащихся.
Print runs have been reduced, saving paper and cutting down on physical distribution requirements. Был сокращен тираж публикаций, издаваемых типографским способом, что позволило сэкономить бумагу и снизить материальные затраты, связанные с распространением публикаций.
Monroe largely ignored old party lines in making federal appointments, which reduced political tensions and augmented the sense of "oneness" that pervaded the United States. Монро в значительной степени игнорирует старые направленности в формировании кабинета, что позволило снизить политическую напряженность, и что дало начало «Эре Доброго Согласия».
Switzerland emphasized the role of independent experts in evaluating in detail the impacts of individual elements of the Energy 2000 programme, which was estimated to have reduced emissions by 10,000 to - 14,000 Gg CO2. Швейцария подчеркнула роль независимых экспертов в подробной оценке результативности отдельных элементов программы "Энергия 2000", которая, по некоторым данным, позволила снизить выбросы на 10000-14000 Гг СО2.
Harmonisation of the reporting should ensure achieving the goals with reduced efforts; thus this will result in an economisation of the secretariat's resources and a diminishing a reporting burden for countries. Согласование процедур представления данных должно обеспечивать достижение поставленных целей при меньших усилиях, что позволит сэкономить ресурсы секретариата и снизить объем работы, который приходится выполнять странам в связи с представлением информации.
High - OCF restriction is one of many actions that can reduce energy requirements for buildings and can have a significant impact on GHG emissions associated with reduced energy generation. Высокий уровень - Ограничение, касающееся ОКП, является одной из многих мер, позволяющих снизить энергопотребление в зданиях и способных оказать немалое воздействие на выбросы парниковых газов вследствие сокращения выработки электроэнергии.