| And remember... next time you cut a record, you see, sport, that I control this business. | И помни... в следующий раз, когда соберёшься записать трек, проанализируй всю ситуацию: я управляю этим бизнесом. |
| You've got to remember that it was the first time ever that someone could sit and make a record on their own. | Не нужно забывать, что впервые любой человек мог сесть и самостоятельно записать трек. |
| But I'll have the chance to make a record! | Но у меня будет возможность записать пластинку! |
| When no record company would release the record, Can set out to make a somewhat more accessible album, which became their 1969 debut Monster Movie. | Когда звукозаписывающие компании отказались выпускать этот материал, Can вознамерились записать работу, доступную для более широкой аудитории, которая и стала их дебютным альбомом, выпущенным в 1969 году под названием Monster Movie. |
| It's easier than ever to make music and record it. It's easier than ever to make videos and record them properly. | Сейчас легче, чем когда-либо, писать музыку, записывать ее, легче снимать видео и записать их, легче выпускать музыку, но труднее сделать так, чтобы ее услышали. |
| The standard tricorder is a general-purpose device used primarily to scout unfamiliar areas, make detailed examination of living things, and record and review technical data. | Стандартный Трикодер - общецелевой прибор, используемый главным образом для исследования малознакомых областей, проводить детальное изучение живых организмов, записать и проанализировать технические данные. |
| Milbourne helped them record their debut demo EP in a house they rented in Hossegor over the winter, with producer James Lewis. | Стив помог им записать их дебютный демо-альбом группы, в доме, который они арендовали в Осгоре на зиму, с продюсером Джеймсом Льюисом. |
| You can record your own message by means of voice portal 424 and also load your favourite melody into the personal list through the web-portal. | Вы можете записать собственное сообщение при помощи голосового портала 424, а также загрузить свою любимую мелодию в персональный список через web-портал. |
| Couldn't they track or record a chat from its servers? | А они не могут записать трансляцию со своего сервера? |
| We want to go and spend time with the old people and hear their stories and record their oral histories. | Мы хотим провести время со стариками, послушать и записать их истории. |
| Technically, he could record a different speech for a particular part of the country. | Технически вполне возможно записать обращение для конкретного региона |
| Technically, he could record a speech for each region. | Технически вполне возможно записать обращение для конкретного региона |
| And with a mobile phone, you can record a song, load it up to SoundCloud and become famous. | На него можно записать песню, загрузить её на SoundCloud и стать знаменитым. |
| Since I'm not watching the opera, I should buy a tape so I can record it. | Раз просмотр оперы отменяется, сбегаю за кассетой, чтобы ее записать. |
| I want to hit record on my phone. | я хочу записать это на свой телефон |
| It was difficult to assess Norway's record in that respect solely on the basis of the demographic data provided in paragraph 9 of its periodic report. | Трудно дать оценку тому, что можно было бы записать в актив Норвегии в этой связи, если только не считать демографические данные, представленные в пункте 9 периодического доклада. |
| I think with all my spare time, I'll just record a message to myself. | Я думаю, у меня столько свободного времени, что я могу записать сообщение лишь самому себе. |
| Unless you'd like to buy a singing teddy bear, Which I could record my voice on. | Только если ты не купишь плюшевого мишку, на который я могу записать свой голос. |
| You know... record an album, hit the talk-show circuit, and then go on tour with an established artist to grow my fan base. No. | Ну знаешь... записать альбом, пройтись по всем ток-шоу, а потом отправиться в тур с успешным артистом, чтобы увеличить количество фанатов. |
| Why don't we record my emotional responses first? | Почему бы сначала не записать мои эмоциональные реакции? |
| Casablancas wanted Is This It to sound like "a band from the past that took a time trip into the future to make their record". | Касабланкас хотел, чтобы The Strokes звучали как «группа из прошлого, которая совершила путешествие в будущее с целью записать этот диск». |
| Ulrich said, "We felt that we still had our best record in us and Bob Rock could help us make it". | По словам Ульриха: «Мы чувствовали, что наш лучший диск ещё впереди, и Боб Рок может помочь нам записать его». |
| The first time did everything he could to keep record a single word... | Первый раз, когда мы встретились, он делал все что мог, чтобы быть уверенным что я реально не смог записать ни одного его слова на пленку |
| Here's to making a great record. | Я здесь для того, чтобы записать отличный альбом |
| You can't put that in my permanent record! | Ты не можешь записать это в мое личное дело. |