Yuriy: Boys how can I record new Boris Dlugosch... |
Юрий: Мальчики как я могу записать новые Борис Dlugosch... |
Enthused with this successful performance, Jordan had them record their first demo tape. |
Вдохновленный этим успешным выступлением, Джордан попросил их записать свою первую демо-запись. |
In June 2006, a rumor was launched that Mylène Farmer would record a duet with an international star. |
В июне 2006 года ходили слухи, что Милен Фармер хотела бы записать дуэт с международной звездой. |
Obviously I wanted to run to Poland, like, NOW, and just record whatever. |
Я хотела ехать в Польшу СЕЙЧАС и просто записать что-нибудь. |
Okay, just lie on the scanning table so I can record your image. |
Ладно, просто ложись на просмотровый стол, чтобы я смогла записать твое изображение. |
This sensor is strong enough to pick up, record, and analyze your specific cardiac cycle from a considerable distance. |
Этот датчик достаточно мощный, чтобы уловить, записать и проанализировать твой личный сердечный цикл с приличного расстояния. |
Okay, I'll let you record it. |
Хорошо, я позволю тебе записать ее. |
Instead, they chose to swiftly record their third album. |
Тогда она решила записать третий альбом. |
Now, I like to... record my sessions... for reference only. |
Сейчас я бы хотела... записать свой сеанс... только для справки. |
Thus a record of all conversations can be maintained for the security of both your company and your employees or users. |
Таким образом, можно записать все разговоры для безопасности, как вашей компании, так и ваших работодателей или пользователей. |
And the girls can record a video that we'll show to the national committ... |
И девочки могут записать видео которое мы покажем Национальному комит... |
Well, see, I could record it. |
Ну, понимаешь, я мог бы записать ее. |
We could record the song right here in the hospital. |
Можно записать эту песню прямо тут, в госпитале. |
Rick Wakeman left the band so he could record his own solo album. |
Рик Вейкман покинул группу, чтобы записать свой сольный альбом. |
That had to be a record. |
(бабино) ЭТО бы записать. |
I think we should probably record this. |
Думаю, нам стоит записать все это. |
Sam and Ari are making Lisa record their voicemail message, because they find her voice soothing. |
Сэм и Ари заставили Лизу записать приветствие, потому что находят её голос успокаивающим. |
And I've written about half a dozen jingles which we can record later on if you want. |
И я написал около полудюжины джинглов, можем их записать потом, если хочешь. |
We will remember that you protest, but record... Nowhere. |
Мы запомним, что вы протестуете, но записать... некуда. |
Let the record reflect that Mr. Torres has pointed to the three defendants. |
Прошу записать показания Мистер Торреса, а именно то, что он показал на обвиняемых. |
This is what he had me record. |
Вот что он заставил меня записать. |
The Code of Criminal Procedure provided that law enforcement officers must record the statement made by the accused and his or her defence. |
Уголовно-процессуальный кодекс предусматривает, что сотрудники правоприменительных органов должны записать заявление, сделанное обвиняемым и его или ее адвокатом. |
So before I get the chance to even record anything new... |
Так что прежде, чем у меня появится шанс записать что-нибудь новое... |
You know, make sure I'm safe, help record data. |
Ну, понимаешь, убедиться, что я в безопасности, помочь записать данные. |
You can record your own message. |
Ты можешь записать свое собственное сообщение. |