| I hadn't seen you for 19 years but I recognized you. | Мы не виделись 19 лет, но я всё-равно узнала тебя. |
| She allegedly hardly recognized Uigun, whose body was covered with bruises and showed visible marks of torture. | Она утверждает, что с трудом узнала Уйгуна, тело которого было покрыто ссадинами и носило явные следы пыток. |
| I totally recognized you because I'm a huge Juliette Barnes fan. | Я вас сразу узнала, потому что я большая фанатка Джулиетт Барнс. |
| Auntie! I never would have recognized you. | Я бы тебя никак не узнала, так ты изменился. |
| I recognized him right away from the photos in the papers. | Я сразу узнала его по фотографиям в газетах. |
| I thought I recognized you guys. | Кажется, я узнала вас, ребята. |
| I thought I recognized the ringtone. | Я думала, я узнала рингтон. |
| I recognized the name, so I did a search. | Я узнала название и начала искать. |
| I recognized the Island Splash scent of that douche you use. | Я узнала тот запах геля для душа, который ты используешь. |
| She recognized the authors among the men. | Среди этих людей она узнала авторов сообщения. |
| I thought I recognized that ringtone. | Я думаю, что узнала эту мелодию. |
| I recognized the address as soon as it came up. | Я узнала адрес, как только увидела. |
| Thanks, I wouldn't have recognized her. | Спасибо. Я бы ее не узнала. Привет, милая. |
| She recognized that sailor, Peter Karp, as he rolled up in the club. | Она узнала того моряка, Питера Карпа, когда он появился в клубе. |
| I wouldn't have recognized you. | Я бы никогда тебя не узнала. |
| I could swear, for a moment she recognized you. | Могу поклясться, что на какое-то мгновение она вас узнала. |
| No wonder I recognized so many of them. | Неудивительно, что я многих узнала. |
| She thought she recognized somebody from the Russian mob - Red Square. | Она считала, что узнала кого-то из русской группировки "Красная Площадь". |
| Lily recognized me from the news and... | Лили узнала меня из новостей и... |
| Wouldn't have even recognized her. | Я её даже не узнала бы. |
| I recognized those eyes, because you can't change those. | Я узнала эти глаза, потому что их изменить нельзя. |
| At least you recognized me, that's something. | По крайней мере ты узнала меня. |
| I recognized her face from the photos... | Я узнала ее лицо по фото... |
| You know, I don't think she recognized you. | Не думаю, что она узнала тебя. |
| That's when I learned of her efforts to have him recognized by the Church. | Но когда я узнала об её намерениях признать его Церковью. |