I reckon two minutes, tops. |
Думаю, еще минуты две максимум. |
Well, that's mathematically feasible, I reckon. |
Что ж, математически это осуществимо... я думаю. |
I reckon this'll buy me 15%. |
Думаю, этого мне хватит на 15 процентов. |
Stay put while I reckon us a way out. |
Стойте здесь, пока я думаю, как нам отсюда выбраться. |
I reckon they've got minimal expectations. |
Думаю, у них невысокие требования. |
I reckon we could find your brother. |
Думаю, мы могли бы разыскать твоего брата. |
I reckon I could cheer him up. |
Думаю, я могу его развеселить. |
I reckon, he went to Greifer. |
Я думаю, он отправился к фрау Грайфер. |
Well, boys, I reckon this is it. |
Ну, ребята, я думаю, это оно самое. |
I reckon you could be doing years with your record. |
Я думаю, вы могли бы проделывать это годами с вашими данными. |
I reckon that could have gone a lot worse. |
Думаю, могло быть и хуже. |
I reckon I've already been to heaven. |
Ну, думаю, в раю я уже был. |
The police reckon they've got a suspect. |
Полиция думаю, у них подозрения. |
I reckon I could, if they came at me. |
Я думаю, что смог бы, если бы он подошёл ко мне. |
Not long, I reckon... slash hope. |
Не долго, думаю... рухнувшие надежды. |
And I reckon, the nearest figure of authority is on Deck 31. |
А ближайший представитель власти, я думаю, находится на палубе 31. |
I reckon Ma'll take my word for it. |
Я думаю, мама поверит мне на слово. |
I reckon that'd be okay. |
Я думаю, это будет здорово. |
I reckon this is one for you, Nurse Crane. |
Думаю, вам лучше поговорить с ней наедине, сестра Крейн. |
In fact, I reckon you could make some bloke pretty happy. |
Я думаю, ты могла бы осчастливить какого-нибудь парня. |
Kill the commander and I reckon you can take down half the squad. |
Убейте командира, и я думаю, вы можете снести половину команды. |
I reckon there's something in that. |
Думаю, в этом есть доля истины. |
I reckon that's your osteo, Eric. |
Думаю, это твой остеохондроз, Эрик. |
I reckon I'd make a good Musketeer. |
Я думаю, я стал бы хорошим мушкетёром. |
I reckon we owe you a debt. |
Думаю, мы перед вами в долгу. |