| I reckon two minutes, tops. | Думаю, еще минуты две максимум. |
| Well, that's mathematically feasible, I reckon. | Что ж, математически это осуществимо... я думаю. |
| I reckon this'll buy me 15%. | Думаю, этого мне хватит на 15 процентов. |
| Stay put while I reckon us a way out. | Стойте здесь, пока я думаю, как нам отсюда выбраться. |
| I reckon they've got minimal expectations. | Думаю, у них невысокие требования. |
| I reckon we could find your brother. | Думаю, мы могли бы разыскать твоего брата. |
| I reckon I could cheer him up. | Думаю, я могу его развеселить. |
| I reckon, he went to Greifer. | Я думаю, он отправился к фрау Грайфер. |
| Well, boys, I reckon this is it. | Ну, ребята, я думаю, это оно самое. |
| I reckon you could be doing years with your record. | Я думаю, вы могли бы проделывать это годами с вашими данными. |
| I reckon that could have gone a lot worse. | Думаю, могло быть и хуже. |
| I reckon I've already been to heaven. | Ну, думаю, в раю я уже был. |
| The police reckon they've got a suspect. | Полиция думаю, у них подозрения. |
| I reckon I could, if they came at me. | Я думаю, что смог бы, если бы он подошёл ко мне. |
| Not long, I reckon... slash hope. | Не долго, думаю... рухнувшие надежды. |
| And I reckon, the nearest figure of authority is on Deck 31. | А ближайший представитель власти, я думаю, находится на палубе 31. |
| I reckon Ma'll take my word for it. | Я думаю, мама поверит мне на слово. |
| I reckon that'd be okay. | Я думаю, это будет здорово. |
| I reckon this is one for you, Nurse Crane. | Думаю, вам лучше поговорить с ней наедине, сестра Крейн. |
| In fact, I reckon you could make some bloke pretty happy. | Я думаю, ты могла бы осчастливить какого-нибудь парня. |
| Kill the commander and I reckon you can take down half the squad. | Убейте командира, и я думаю, вы можете снести половину команды. |
| I reckon there's something in that. | Думаю, в этом есть доля истины. |
| I reckon that's your osteo, Eric. | Думаю, это твой остеохондроз, Эрик. |
| I reckon I'd make a good Musketeer. | Я думаю, я стал бы хорошим мушкетёром. |
| I reckon we owe you a debt. | Думаю, мы перед вами в долгу. |