Английский - русский
Перевод слова Reckon
Вариант перевода Думаю

Примеры в контексте "Reckon - Думаю"

Примеры: Reckon - Думаю
I reckon you will. Я думаю, получится.
I reckon she's gone. Думаю, она сдохла.
I don't reckon there's many you killed. Думаю, ты убила немногих.
I reckon her neck vein's ruptured. Думаю, повреждена шейная вена.
Nice, I reckon. Я думаю, послушным.
I reckon we'll give him a visit. Думаю, нанести ему визит.
I reckon the Squire's right. Думаю, сквайр прав.
You'll need a month for that I reckon. Я думаю тебе потребуется месяц.
Well, I reckon he knows. Думаю, он знает.
I reckon they've been rode enough. Думаю, с них хватит.
I reckon you've never seen anything like that before. Думаю, вы такого раньше никогда
Not yet, I reckon. Думаю, еще нет.
And the next one too, I reckon. И всю следующую, думаю.
I reckon we could... Думаю, мы могли бы...
I reckon it'll cross fine. Думаю, нормально все переберёмся.
I reckon he's right. Думаю, он прав.
I reckon he's going Kylie. Думаю, пойдет к Кайли.
I reckon that's brought us closer together. Думаю, это сблизило нас.
I reckon that's squirrel. Думаю, это белка.
I reckon it wasn't. Я думаю, это не так.
I reckon it goes without saying Думаю, что все очевидно.
I reckon it's glassware. Думаю, это стекло.
I reckon I won't. Думаю, не буду.
I reckon it's haunted. Я думаю, здесь живут призраки.
That's what I reckon. Я тоже так думаю.