Английский - русский
Перевод слова Reckon
Вариант перевода Думаю

Примеры в контексте "Reckon - Думаю"

Примеры: Reckon - Думаю
I reckon she's their leader. Думаю, она их главарь.
I reckon you've heard. Думаю, ты уже слышал.
I reckon you underestimate me. Думаю, ты меня недооцениваешь.
I reckon that generous, Ronnie. Думаю, это слишком щедро.
I reckon they've been run enough. Думаю, с них хватит.
I reckon it's true. Думаю, так всё и есть.
When do you reckon it's due, then? Думаю, 12-13 недель.
A baby, I reckon. Ребёнок, я так думаю.
I reckon outs more chillaxed. Думаю, навыпуск будет оттянутей.
You do, I reckon. Ну, я думаю, Вы решаете.
I reckon y'all need glasses. думаю, тебе все-таки нужны очки.
I reckon we deserve this. Думаю, мы это заслужили.
He would, I reckon. Должен быть, думаю.
I reckon I'd be ready. Думаю, я буду готов.
I reckon I could take him... Думаю, я бы ему...
I reckon you're right. Думаю, вы правы.
Some kind of hunter, I reckon. Думаю, какой-то охотник.
I reckon she's still warm enough. Думаю, она еще теплая.
I reckon she was a thief. Думаю, она была воришкой.
Throwing up, I reckon. Его тошнит, думаю.
I reckon I could guess. Думаю, я смогу догадаться.
I reckon she's sweet on me. Думаю, я ей нравлюсь.
I reckon it's come back. Думаю, это снова он.
I reckon this is immoral. Я думаю, что это безнравственно.
I reckon he's done this. Думаю, это он сделал.