It eventually passed back to Castile by marriage, but in the 15th century Henry IV of Castile provoked another rebellion when he bestowed the castle and town on his favourite Beltrán de la Cueva. |
В конце концов, замок вернулся Кастилии в результате брака, но в XV веке король Энрике IV спровоцировал ещё одно восстание, отдав замок и город своему фавориту Бельтрану де ла Куэва. |
The Nicaraguan Civil War of 1926-27, or the Constitutionalist War, broke out after a coup d'état by Emiliano Chamorro, a member of the Conservative Party, removed Nicaragua's democratically elected government, resulting in a rebellion by members of the Liberal Party. |
Никарагуанская гражданская война (1926 - 1927), или Конституционалистская война (исп. Guerra Constitucionalista de Nicaragua), началась после государственного переворота Эмилиано Чаморро, члена Консервативной партии Никарагуа, свергнувшего демократически избранное правительство и вызвавшего восстание сторонников Либеральной партии. |
Carloman also campaigned against the Saxons and the two together defeated a rebellion led by Hunoald at the head of the Basques and another led by Alemanni, in which Liutfrid of Alsatia probably died, either fighting for or against the brothers. |
Карломан также развернул кампанию против саксов и совместно они подавили восстание басков под предводительством Гунальда и мятеж алеманнов, в котором, по всей видимости, погиб Теудебальд, сражаясь либо за, либо против, братьев. |
Jumblatt declared a rebellion, and between 1821 and 1825 there were massacres and battles, with the Maronites attempting to gain control of the Mt. |
Джумблат поднял восстание, и между 1821 и 1825 годами произошло множество массовых убийств и сражений между маронитами, контролировавшими горы Ливана, и друзами, контролировавшими долину Бекаа. |
In 1599, when Yang Yinglong (楊應龍) started a rebellion in Bozhou (播州; present-day Zunyi, Guizhou), Ma Qiancheng brought 3,000 riders with him to suppress the revolt while Qin Liangyu brought an additional 500 to support her husband. |
В 1599 году, когда Ян Инлун начал восстание в Бочжоу (в настоящее время Цзуньи, Гуйчжоу), Ма Чанчэн привел для подавления восстания армию в 3 тысячи всадников, а Цинь Лянъюй в критический момент привела дополнительный отряд в 500 всадников в его поддержку. |
History is written on the sands of Arrakis... where rebellion and civil war continue to breed... fed by Alia's brutal tyranny and repression... as she sinks deeper into the abomination of her own ghosts... |
История начертана на песках Аракиса, где продолжается восстание и гражданская война, вызванные жестокой тиранией и репрессиями Алии, в то время как сама все глубже погружается в мерзости своего призрака, |
many of our subjects, misled by a desperate conspiracy of dangerous and ill-designing men, have forgotten the allegiance which they owe to the power that has protected and supported them, and have declared rebellion and traitorously levied war against us. |
многие из наших граждан, введенных в заблуждение безрассудными заговорщиками из числа опасных и коварных подстрекателей, забыли о преданности, которую они должны проявлять в отношении защищающей их власти, поддержали восстание и предательски объявили нам войну. |
Together they start the Summers Rebellion. |
Вместе они начинают восстание Саммерсов. |
In other cases, especially in the Balkans, a lesser degree of fluency was required as the resistance groups concerned were already in open rebellion and a clandestine existence was unnecessary. |
В других случаях, особенно на Балканах, это было не так необходимо, поскольку многие группы сопротивления уже на тот момент подняли восстание и подпольное существование было бессмысленным. |
Here, along with his brother Henry, they again began to plot rebellion, entering in negotiations with Juan Alfonso de Alburquerque, formerly a foe and the favorite of Pedro's court, but now fallen from favor with the king. |
Здесь он вместе со своим братом-близнецом Энрике, вновь поднял восстание против королевской власти, вступив в переговоры с Хуаном Альфонсо де Альбуркерке, бывшим фаворитом короля Педро Жестокого, который находился в королевской опале. |
Welcome to the Rebellion. |
Добро пожаловать в восстание. |
Rebellion gripped Galloway in south-western Scotland, with the rebels seizing castles held by King Edward's men. |
Также восстание охватило провинцию Галлоуэй на юго-востоке Шотландии, повстанцы захватывали замки, где были расквартированы английские гарнизоны. |
Soon after Anna's father became emperor, in 1195, Isaac Komnenos was dispatched to combat the Vlach-Bulgarian Rebellion. |
Вскоре после того, как отец Анны стал императором, в 1195 году, Исаак Комнин был послан на войну с болгарами, которые подняли восстание против владычества Византии. |
PRAGUE: Rebellion by Czech TV journalists against a new director of the publicly-owned Czech TV marks the climax of a ten year battle between two concepts of democracy. |
ПРАГА: Восстание журналистов чешского телевидения против нового директора общественного телевидения означает высшую кульминационную точку десятилетней битвы между двумя концепциями демократии. |
The Pugachev Rebellion and French Revolution may have shattered the illusions of rapid political change, but the intellectual climate in Russia was altered irrevocably. |
Тем не менее восстание Пугачёва и Великая французская революция породили иллюзии предстоящих политических перемен и оказали значительное влияние на интеллектуальное развитие российского общества. |
The Taiping Rebellion was the bloodiest conflict of the 19th century, leading to the deaths of 20 million people. |
Наиболее кровопролитным восстанием в истории стало восстание тайпинов на юге Китая в XIX веке, унёсшее жизни не менее 20 миллионов человек. |
Rebellion broke out on February 20, 1931, with a massacre of Chieng and his 33 soldiers at the wedding ceremony; 120 Han Chinese refugees from Gansu also were killed. |
Восстание началось 20 февраля 1931 года резнёй Чинга и его 33 солдат на свадьбе, 120 ханьцев-беженцев из Ганьсу также были убиты. |
The breaking of the Kresna-Razlog Rebellion (1878-1879) was thanks to that decision, and finally in 1885 the Principality of Bulgarian and Eastern Rumelia were united. |
Впоследствии этого начинается Кресненско-Разложское восстание (1878г.-1879г.), которое приводит к объединению Болгарского Княжества и Восточной Румелии. |
He started shooting the film about the events of the civil war in Kerch called "Rebellion of Stones" (Russian: "BoccTaHиe kaMHeй") but the project was not finished. |
Начал снимать фильм «Восстание камней» о событиях гражданской войны в Керчи, работа не была завершена. |
Petyr arrives, and tells her about her aunt, Lyanna, and how Robert's Rebellion started when Rhaegar Targaryen allegedly kidnapped her. |
Прибывает Петир (Эйдан Гиллен) и рассказывает ей о её тёте, Лианне, и как началось Восстание Баратеона, когда Рейгар Таргариен якобы похитил её. |
The Boxer Rebellion in China began in 1900, and a number of western nations-including many European powers, the United States, and Japan-soon sent forces as part of the China Field Force to protect their interests. |
Боксёрское восстание в Китае началось в 1900 году, после которого ряд западных стран, включая многие европейские государства, США и Японию, вскоре послали военные силы Альянса восьми держав для отстаивания интересов Китая. |
The Timok Rebellion (Serbo-Croatian: Timočka buna) was a popular uprising that began in eastern Serbia (now the region of Timočka Krajina) on 28 September 1883, led by the People's Radical Party. |
Тимокское восстание - народное восстание, которое началось в восточной Сербии (в настоящее время область Тимокская Краина) 28 сентября 1883 года во главе с Народной радикальной партией. |
Further disruption and uprisings then spread to Kivu in the east and later to Albertville, sparking further insurrection elsewhere in the Congo and the outbreak of the larger Simba Rebellion. |
Вскоре восстание перекинулось в Киву на востоке, а затем в Альбервиль, что вызвало восстание Симба. |
She led the Floor Mop Rebellion of 1 91 0. |
Она возглавила восстание в 1910. |
The Taiping Rebellion began in the south in Guangxi Province in 1850. |
Тайпинское восстание вспыхнуло в провинции Гуанси летом 1850 года. |