In some ways, the rebellion's better off without him. |
В каком-то смысле повстанцам легче без него. |
Deserters from the Zairian Army and the support the rebellion gets from Zairian Army commanders. |
Военнослужащие, дезертировавшие из заирской армии, и командиры заирской армии, оказывающие поддержку повстанцам. |
Recruitment for M23 has continued in Rwandan villages, former CNDP officers have joined the rebellion through Rwandan territory and Front patriotique rwandais (RPF) members have collected funds for the movement. |
В руандийских деревнях продолжается вербовка военнослужащих в движение «М23», бывшие офицеры НКЗН присоединились к повстанцам через территорию Руанды, а члены Руандийского патриотического фронта (РПФ) собирали средства для финансирования движения. |
In Southern Darfur, four international non-governmental organizations now have international staff who have been detained and then released on bail, charged with "crimes against the State" or "aiding rebellion". |
В Южном Дарфуре в настоящее время имеются четыре международных неправительственных организации, сотрудники которых были задержаны, а затем освобождены под залог с предъявлением обвинений в «преступлениях против государства» или «оказании помощи повстанцам». |
According to a Congolese human rights organization, the presence of Lubanga and Edison Muzora, a former UPDF commander who had joined the rebellion, during the second half of March 2003 in Drodro would explain the alliance between Lendu militias and UPDF. |
По мнению одной конголезской правозащитной организации, союз между ополченцами-ленду и УПДФ объясняется тем, что в Дродро находились Лубанга и Эдисон Музора - бывший командир УПДФ, который присоединился к повстанцам во второй половине марта 2003 года. |
One of you has conspired with a pilot... to send messages to the Rebellion. |
Кто-то из вас, сговорившись с пилотом, отправлял послания повстанцам. |
The Bounty Hunter storyline can lead to either the Federation, Rebellion, or Auroran storylines. |
Первая сюжетная линия может привести к Федерации, повстанцам или аврорцам. |
During Bacon's Rebellion in 1676, Albemarle Settlements offered assistance and refuge to the rebels. |
Во время Восстания Бэкона в 1676 году Албемарлские поселения предложили помощь и убежище повстанцам. |