Английский - русский
Перевод слова Rebellion

Перевод rebellion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Восстание (примеров 480)
There was rebellion in the East also. Между тем, на востоке Японии также вспыхнуло восстание.
I purged him to the V-1s two days ago, and now he's speaking on behalf of a V-1 rebellion? Я понизила его да Ви-1 два дня назад, и теперь от имени Ви-1 он готовит восстание?
Lure us here, take our weapons, trade us for some more, arm your rebellion. выманить нас сюда, забрать наше оружие, выменять нас на еще сколько-то, вооружите свое восстание.
He mysteriously disappeared during an attack on the Sphere leaving the Pirate Rebellion in disarray. Таинственно исчез во время нападения на Сферу, оставив Восстание Пиратов в беспорядке.
In August, however, the rebellion resumed starting again from the south of Khövsgöl and the north of Arkhangai aimags. В августе восстание распространилось с новой силой - вновь начиная с юга Хувсгула и севера Архангая.
Больше примеров...
Мятеж (примеров 143)
You started a rebellion while Eoraha went to war. Вы подняли мятеж пока государь был на войне.
And the irony is, of course, that the Tories have never been voted for in Scotland for the past twenty years, and the Jacobite was a Tory rebellion. А ирония в том, что Тори ни разу не избирались в Шотландии за последние 20 лет, а Якобиты - это был мятеж Тори.
In paragraph 3, states of emergency should not be defined as equivalent to situations of armed conflict, because they were mostly declared when there was a rebellion or an attempt to overthrow the authorities. В пункте З чрезвычайные положения не следует определять как эквивалентные ситуациям вооруженного конфликта, поскольку чрезвычайные положения вводятся главным образом в тех случаях, когда имеет место мятеж или попытка свержения правительства.
It's a type of rebellion. Это своего рода мятеж.
We can argue hither and thither about the grievance of the rebel groups, but this report shows beyond any reasonable doubt that what we have in the Congo is a greed-motivated rebellion. Мы можем до бесконечности спорить о нанесенной мятежным группам «обиде», однако данный доклад убедительно свидетельствует о том, что происходящее в Конго представляет собой обусловленный жаждой наживы мятеж.
Больше примеров...
Бунт (примеров 73)
One result of this global monetary-policy activism has been a rebellion among pseudo-economists and market hacks in recent years. Одним из результатов этого глобального активизма денежно-кредитной политики, был бунт среди псевдо-экономистов и взломом рынков в последние годы.
A handful of traitors does not make a rebellion. Кучка предателей - еще не бунт.
This rebellion ends right now. Этот бунт завершится прямо сейчас.
Is this a rebellion? Это что, бунт?
A functional, pure rebellion. Идеальный, чистый бунт.
Больше примеров...
Повстанцев (примеров 59)
I told you she would never consciously betray the rebellion. Я же говорил вам, что она никогда сознательно не предаст повстанцев.
We just got this photo from a Syrian rebellion Web site. Мы просто взяли это фото с веб-сайта сирийских повстанцев.
Sheila's parents are part of this web of rebellion that is launching unprovoked attacks. Родители Шейлы - члены сети повстанцев, провоцирующей атаки.
Karen O'Malley (voiced by Kim Hawthorne) - She is another member of the Rebellion and John Jameson's love interest. Карен О'Мэлли (настоящие имя Кэтрин): Является ещё одним членом повстанцев, любовный интерес Джона Джеймсона.
Some major and minor storylines branch into others so that, for example, a player in the midst of the Federation story-line can, along the way, choose to join the Rebellion instead. Некоторые основные и второстепенные сюжетные линии разветвляются в другие таким образом что, например, игрок в середине сюжетной линии Федерации может, по пути, перейти на сторону повстанцев.
Больше примеров...
Мятежников (примеров 46)
In the first sign of rebellion, only a few hundred Rwandan soldiers returned to their country. Во время первого выступления мятежников на родину вернулись всего лишь около 100 руандийских военных.
Fearing for his life, he eventually left the rebellion and moved to Pointe-Noire, where he found out that his name was on the list of rebels wanted by the Government of Sassou-Nguesso. Опасаясь за свою жизнь, он в конечном итоге покинул ряды мятежников и обосновался в Пуэнт-Нуаре, где узнал, что его фамилия фигурирует в списке мятежников, разыскиваемых правительством Сассу-Нгессо.
Late November: Mbakulu Pambu Diambu, president of the local section of the Congo Press Union and journalist with the private RTM channel, was arrested and detained for hosting a television programme in which representatives of the rebellion took part. Конец ноября: арест и заключение под стражу председателя местного отделения Союза печати Конго и журналиста частного канала РТМ Мбакулу Памбу Диамбу за подготовку и выпуск в эфир телепередачи с участием представителей мятежников.
Many persons are deprived of liberty on suspicion of belonging to or sympathizing with the rebellion, without any trial whatever Множество людей лишаются свободы по подозрению в том, что они являются сторонниками мятежников или сочувствуют им, и содержатся под стражей без суда и следствия.
The international community must intensify its efforts to halt the rebellion, achieve an unconditional ceasefire and end the suffering of women and children. Вместе с тем продолжение войны вследствие упорного отказа движения мятежников откликнуться на призывы правительства создает главное препятствие на пути осуществления программ в интересах детей.
Больше примеров...
Сопротивление (примеров 21)
As long as we exist, so does the rebellion. Пока мы живы, живо и сопротивление.
The album was described as "perfect transformation of Boys Republic where the members have expressed their own resistance and rebellion, trying overcome their difficulties". Альбом был описан как совершенная трансформация Boys Republic, где члены выразили свое собственное сопротивление и бунт, пытаясь преодолеть их трудности.
In Georgia, an intellectual resistance to the Bolshevik regime and occasional outbreaks of guerrilla warfare evolved into a major rebellion in August 1924. Интеллектуальное сопротивление большевистскому режиму в Грузии и периодические вспышки партизанской борьбы развились в конце концов в крупное антисоветское восстание в августе 1924.
Suddenly the Rebellion is real for you. Внезапно Сопротивление стало для тебя реальностью.
It is almost a biological rebellion. Сопротивление на биологическом уровне.
Больше примеров...
Мятежникам (примеров 15)
People fear them - they help the rebellion a lot. Люди боятся их. Они много помогают мятежникам.
Arrest and detention at Ndjili airport of Chesco Fashingabo Monene, a student, accused of being a Tutsi and collaborating with the rebellion. Арест и содержание под стражей в изоляторе аэропорта Нджили студента Ческо Фашингабо Монене, обвиненного в принадлежности к народу тутси и пособничестве мятежникам.
Arrest and detention by DEMIAP of Abel Batekolo, a citizen of the Republic of the Congo, accused of being in league with Ninja militias and assisting the rebellion. Арест и содержание под стражей в ДЕМИАП выходца из Конго Абеля Батеколо, обвиненного в пособничестве ополчению "Нинжас" и содействие мятежникам.
While Government forces have ceased burning villages in the north-west and centre-west, reports still persist of some elements of the Presidential Guard resorting to summary executions or arbitrary arrests to deal with persons suspected of being sympathetic to the rebellion or highway bandits. Хотя правительственные войска прекратили сжигать деревни в северо-западных и центрально-западных районах страны, по-прежнему поступают сообщения о том, что отдельные элементы Президентской гвардии прибегают к практике суммарных казней либо произвольного задержания лиц, подозреваемых в сочувствии мятежникам либо разбойничающим на дорогах бандитам.
Arrest and detention of Mbavu, Philomène Mbavu, Beatriz Bianda and Mignonne Mundahu, ethnic Tutsis, for complicity with the rebellion. Арест и заключение под стражу за пособничество мятежникам представителей народа тутси Мбаву, Мбаву Филомене, Бьянды Беатрис и Мундаху Миньона.
Больше примеров...
Повстанцы (примеров 24)
The game has six major storylines that the player can participate in, one for each of the major factions: Federation, Rebellion, Auroran, Polaris, Vell-os, and Pirate. В игре присутствует шесть основных сюжетных линий, в которых может принять участие игрок, по одной на каждую из основных фракций: Федерация, повстанцы, аврорцы, поляриане, велл-осы и пираты.
The Rebellion claims that the Bureau has committed heinous crimes, and controls the Federation itself and that the Bureau should be removed from power. Повстанцы заявляют что Бюро совершило немыслимые преступления и даже управляет всей Федерацией.
The Rebellion is more of an ideological faction than a political one; as such it only has control of two systems, Evlei and Koria, to the Galactic north of the Federation. Повстанцы не являются политической группировкой; поэтому они управляют лишь двумя системами, Эвлей и Кория, на галактическом севере Федерации.
In a widely publicized comment addressed to the citizens of Kulbus, a town the rebels had failed to overrun in December 2003, the President said: Our priority from now on is to eliminate the rebellion, and any outlaw element is our target... В широко распространенном обращении президента к гражданам Кульбуса, города, который повстанцы не смогли захватить в декабре 2003 года, говорилось: «Отныне нашей первостепенной задачей является подавление мятежа и борьба со всеми преступными элементами...
The rebels harass the inhabitants of the areas they cross by demanding money and punishing them when they resist and refuse to join the rebellion. По пути своего передвижения повстанцы совершают бесчинства в отношении местных жителей, облагая их поборами и применяя к ним наказания в случае неповиновения и отказа присоединиться к мятежу.
Больше примеров...
Мятежники (примеров 14)
The rebellion failed yesterday and it definitely cannot triumph today. Сегодня как никогда нельзя допустить, чтобы мятежники взяли верх.
You had a rebellion in the North, the government in the South - the capital, Abidjan - and in the middle, the French army. Мятежники были на севере, правительство на юге, в столице - Абиджан, и по центру - французская Армия.
I'm less concerned about this than I am about the Cardassian rebellion. Кардассианские мятежники волнуют меня сильнее, чем эти клингоны.
The rebellion of the Mouvement du 23 mars (M23) grew progressively weaker, until the rebel group was militarily defeated in November. Повстанческое движение «23 марта» («М23») постепенно ослабевало вплоть до ноября, когда мятежники потерпели военное поражение.
You had a rebellion in the North, the government in the South - the capital, Abidjan - and in the middle, the French army. Мятежники были на севере, правительство на юге, в столице - Абиджан, и по центру - французская Армия.
Больше примеров...
Повстанцами (примеров 13)
When we have finished putting down the rebellion, I will send everyone I can to Karakorum in time for the Kurultai. Когда мы покончим с повстанцами, я всех отправлю в Каракорум, как раз к курултаю.
I know, but I'm part of the Rebellion now. Знаю, но теперь я с повстанцами.
After his brother Harold persuaded King Edward to accept the demands made by the rebels, there was an acrimonious confrontation between the two brothers, with Tostig accusing Harold of fomenting the rebellion. После того, как его брат Гарольд убедил короля Эдуарда принять требования, предъявляемые повстанцами, между двумя братьями возникла ссора и Тостиг обвинил Гарольда в разжигании мятежа.
When Jack Cade's rebellion occurred in 1450 Waynflete was employed with Archbishop Stafford, the Chancellor, to negotiate with the rebels at St Margaret's Church, Southwark, close to Winchester House. После начала в 1450 году восстания Джека Кэда Уэйнфлиту было поручено совместно с архиепископом Стаффордом, занимавшим должность канцлера, вести переговоры с повстанцами в церкви Сент-Маргарет, Саутерк, недалеко от Винчестер-хауса.
On 26 April, FRCI made a violent incursion into the villages of Abobo, PK-18 and Anyama to crush the rebellion led by Ibrahim Coulibaly, who had appointed himself leader of the Invisible Commando and who was seen as a threat to the new people in power. 26 апреля подразделения РСКИ ожесточенно атаковали кварталы Абобо, ПК-18 и Аньяма, чтобы покончить с повстанцами Ибраима Кулибали, который объявил себя командиром "невидимых коммандос" и рассматривался в качестве угрозы для новой власти.
Больше примеров...
Бунтарство (примеров 9)
This rebellion thing you're going through, I understand it. Эти бунтарство Которым ты живешь, сынок, я понимаю это.
We thought it was just rebellion. Мы думали, это просто бунтарство.
Pimples, rebellion, life sucking. прыщи, бунтарство, высасывание жизней.
Rebellion in a young man your age is a necessary fact of life, candidly, a sign of strength. Бунтарство в молодом человеке твоего возраста- необходимый жизненный факт, и, если откровенно, признак силы.
Psychosomatic afflictions are common, including stress, headaches, stomach cramps, skin diseases, developmental regression, withdrawal, risk-taking behaviour, rebellion and rejection of authority, aggression and depression. Широко распространенными являются психосоматические нарушения, включая стресс, головные боли, желудочные спазмы, кожные заболевания, отставание в развитии, чрезмерную замкнутость, безрассудное поведение, бунтарство и неприятие власти, агрессию и депрессию.
Больше примеров...
Неповиновение (примеров 2)
Obsolete and bureaucratic methods and administration enhance the rebellion movements caused by prisoners. Устаревшие и бюрократические методы управления провоцируют открытое неповиновение заключенных.
However, the most frequent scenario is the assignment to military tribunals of jurisdiction over civilians for common law offences, particularly for political or similar offences (rebellion, sedition and so on). Следует отметить, что наиболее часто встречающимся случаем является предоставление полномочий военным трибуналам в отношении гражданских лиц в случае нарушений общего права, а именно правонарушений политического характера и связанных с ними других правонарушений (неповиновение властям, мятеж и т.д.).
Больше примеров...
Возмущение (примеров 2)
It is the continuation of such conflicts that generates despair and rebellion, which provide fertile ground for terrorism. Именно продолжение таких конфликтов порождает отчаяние и возмущение, которые служат благодатной почвой для терроризма.
I could have kept it from you until the last moment so as not to risk a rebellion. Я мог бы до последнего момента располагать вами, не рискуя вызвать возмущение.
Больше примеров...
Rebellion (примеров 28)
Soon afterwards, he published a pamphlet entitled The New Zealand native rebellion, in which explained his views on the causes of (and solutions to) the conflict with Māori. Позже Сьюэлл опубликовал памфлет «The New Zealand native rebellion», в котором он изложил свои взгляды на причины и пути разрешения земельных конфликтов с коренными жителями Новой Зеландии.
Lars was finally introduced to Tekken 6 in an update titled Bloodline Rebellion. Ларс был представлен в обновлении Tekken 6: Bloodline Rebellion.
Anthems of Rebellion was released in 2003 and brought some innovations, such as the use of a second voice singing in harmony; such as in the "End of the Line" and "Dehumanization" tracks. Anthems of Rebellion вышел в свет в 2003 г. и включал некоторые новшества, как, например, партии второго голоса в песне «End of the Line».
The attrition amongst LMP1 cars also allowed the No. 12 Rebellion Racing, the sole remaining LMP1-L car in the race, into fourth place overall. Сход большей части спортпрототипов класса LMP1-H позволил Rebellion Nº 12 - единственному оставшемуся в гонке прототипу класса LMP1-L подняться в общем зачёте на 4-е место.
Shays' Rebellion was an armed uprising in Massachusetts, mostly in and around Springfield during 1786 and 1787. Восстание Шейса (англ. Shays's Rebellion) - вооружённое восстание в центральном и западном Массачусетсе (в основном в Спрингфилде) с 1786 по 1787 год.
Больше примеров...
Повстанцам (примеров 8)
In some ways, the rebellion's better off without him. В каком-то смысле повстанцам легче без него.
Deserters from the Zairian Army and the support the rebellion gets from Zairian Army commanders. Военнослужащие, дезертировавшие из заирской армии, и командиры заирской армии, оказывающие поддержку повстанцам.
Recruitment for M23 has continued in Rwandan villages, former CNDP officers have joined the rebellion through Rwandan territory and Front patriotique rwandais (RPF) members have collected funds for the movement. В руандийских деревнях продолжается вербовка военнослужащих в движение «М23», бывшие офицеры НКЗН присоединились к повстанцам через территорию Руанды, а члены Руандийского патриотического фронта (РПФ) собирали средства для финансирования движения.
One of you has conspired with a pilot... to send messages to the Rebellion. Кто-то из вас, сговорившись с пилотом, отправлял послания повстанцам.
During Bacon's Rebellion in 1676, Albemarle Settlements offered assistance and refuge to the rebels. Во время Восстания Бэкона в 1676 году Албемарлские поселения предложили помощь и убежище повстанцам.
Больше примеров...