Why are you reading that book anyway? |
А зачем ты вообще это читаешь? |
What are you reading there, Cho? |
Что это ты читаешь, Чо? - "Грозовой перевал". |
Are you still reading that old book? |
Ты всё ещё читаешь ту старую книгу? |
You're reading a comic book in Spanish, and you don't read Spanish, man. |
Ты читаешь комикс на испанском, даже не зная испанского. |
You're reading my mind, aren't you? |
Ты читаешь мои мысли, да? |
You're reading the Confederacy of Dunces? |
Ты читаешь "Сговор остолопов?" |
I always notice you reading it when you're in here. |
Я всегда замечала, что ты читаешь ее, когда приходишь |
Are you seriously reading a book? |
Ты что, серьёзно читаешь книгу? |
Dearest Sookie, if you're reading this letter, then you've probably already figured out that I'm gone. |
Драгоценная Соки, если ты читаешь это письмо, значит уже догадалась, что я уехал. |
What have you been reading lately? |
Что ты читаешь в последнее время? |
Mom' you're reading a product. |
Мам, ты читаешь нашу собственную продукцию! |
You're reading "Huck Finn." We have no more secrets. |
Ты читаешь Марка Твена, теперь у нас нет секретов. |
As you're reading, it will help to remember |
Т.к. ты читаешь, это поможет запомнить. |
I go to this restaurant every morning, and I see you there, reading. |
Я каждое утро иду в то кафе и вижу, как ты читаешь. |
That can be an uncomfortable experience, particularly if you're reading a book from a culture that may have quite different values to your own. |
Это может быть неприятное ощущение, особенно если читаешь книгу культуры с отличными от вашей ценностями. |
But if you're reading this, I guess I didn't make it. |
Но, если ты это читаешь, то полагаю, я не справился. |
Are you reading my mind, man? - Let's go to the phones. |
Ты что, блин, читаешь мои мысли? Давайте примем звонки слушателей. |
Are you reading all our thoughts, Gary? |
Ты читаешь наши мысли, Гари? |
Miza, will you please show the headmaster what you're reading? |
Мица, покажи, пожалуйста, директору, что ты читаешь. |
What, are you reading Polly's letters? |
Что, ты читаешь письма Полли? |
If you're reading this, then you barely knew me and may have no memory of who I am. |
Если ты читаешь это письмо, значит, ты едва знала меня и можешь даже не помнить, кто я такая. |
You were at my desk, reading my calendar answering my phone and hoping I wouldn't notice I never hired you. |
Ты здесь, за моим столом, читаешь мой календарь отвечаешь на мои телефонные звонки. и честно говоря, я никогда не нанял бы вас. |
Leo, are you reading an entertainment magazine? |
Лео, ты читаешь развлекательный журнал? |
"Mom, if you're reading this,"I didn't make it back from the Neutral Zone. |
Мама, если ты читаешь это, я не смогла вернуться из Нейтральной Зоны. |
How long have you been reading it? |
И как давно ты его читаешь? |