| Why are you reading that book anyway? | А зачем ты вообще это читаешь? |
| What are you reading there, Cho? | Что это ты читаешь, Чо? - "Грозовой перевал". |
| Are you still reading that old book? | Ты всё ещё читаешь ту старую книгу? |
| You're reading a comic book in Spanish, and you don't read Spanish, man. | Ты читаешь комикс на испанском, даже не зная испанского. |
| You're reading my mind, aren't you? | Ты читаешь мои мысли, да? |
| You're reading the Confederacy of Dunces? | Ты читаешь "Сговор остолопов?" |
| I always notice you reading it when you're in here. | Я всегда замечала, что ты читаешь ее, когда приходишь |
| Are you seriously reading a book? | Ты что, серьёзно читаешь книгу? |
| Dearest Sookie, if you're reading this letter, then you've probably already figured out that I'm gone. | Драгоценная Соки, если ты читаешь это письмо, значит уже догадалась, что я уехал. |
| What have you been reading lately? | Что ты читаешь в последнее время? |
| Mom' you're reading a product. | Мам, ты читаешь нашу собственную продукцию! |
| You're reading "Huck Finn." We have no more secrets. | Ты читаешь Марка Твена, теперь у нас нет секретов. |
| As you're reading, it will help to remember | Т.к. ты читаешь, это поможет запомнить. |
| I go to this restaurant every morning, and I see you there, reading. | Я каждое утро иду в то кафе и вижу, как ты читаешь. |
| That can be an uncomfortable experience, particularly if you're reading a book from a culture that may have quite different values to your own. | Это может быть неприятное ощущение, особенно если читаешь книгу культуры с отличными от вашей ценностями. |
| But if you're reading this, I guess I didn't make it. | Но, если ты это читаешь, то полагаю, я не справился. |
| Are you reading my mind, man? - Let's go to the phones. | Ты что, блин, читаешь мои мысли? Давайте примем звонки слушателей. |
| Are you reading all our thoughts, Gary? | Ты читаешь наши мысли, Гари? |
| Miza, will you please show the headmaster what you're reading? | Мица, покажи, пожалуйста, директору, что ты читаешь. |
| What, are you reading Polly's letters? | Что, ты читаешь письма Полли? |
| If you're reading this, then you barely knew me and may have no memory of who I am. | Если ты читаешь это письмо, значит, ты едва знала меня и можешь даже не помнить, кто я такая. |
| You were at my desk, reading my calendar answering my phone and hoping I wouldn't notice I never hired you. | Ты здесь, за моим столом, читаешь мой календарь отвечаешь на мои телефонные звонки. и честно говоря, я никогда не нанял бы вас. |
| Leo, are you reading an entertainment magazine? | Лео, ты читаешь развлекательный журнал? |
| "Mom, if you're reading this,"I didn't make it back from the Neutral Zone. | Мама, если ты читаешь это, я не смогла вернуться из Нейтральной Зоны. |
| How long have you been reading it? | И как давно ты его читаешь? |