I'm intrigued by you, Rabbit. |
Ты меня интригуешь, Кролик. |
Is that right - Mr Rabbit? |
Правильно - Мистер Кролик? |
Rabbit, are you getting taller? |
Кролик, ты подрос? |
Rabbit, time to impress me. |
Кролик, удиви меня. |
Go get 'em, Rabbit. |
Покажи им, Кролик. |
"Precisely, Rabbit Zhorik." |
Точно, кролик Жорик. |
He is. Rabbit's the target. |
оторый из них кролик? |
Stay out of this, Rabbit. |
Не вмешивайся, Кролик. |
'Rabbit' and 'horn.' |
"Рогатый кролик". |
Rabbit and the Knave came and got me out. |
Кролик и Валет вытащили меня. |
So when the Rabbit gets here... |
Поэтому когда придет Кролик... |
' asked the Rabbit. |
' - спросил кролик. |
But Mr Rabbit's dead. |
Но Мистер Кролик мертв. |
Milner's Mr Rabbit. |
Милнер - Мистер Кролик. |
"he was fat and bunchy as a rabbit should be."his coat was a spotted brown and white. "and he found that he actually had hind legs."instead of dingy velveteen, he had brown fur, |
"Он был упитанным кроликом с горбинкой каким и должен быть кролик" "Вся его шкурка была покрыта коричневыми и белыми пятнами." "И он обнаружил, что на самом деле может стоять на задних лапках" |
Mr Rabbit was a man. |
Мистер Кролик был мужчиной. |
Good night, Rabbit. |
Спокойной ночи, кролик. |
Is that Mr Rabbit? |
Он и есть мистер Кролик? |
Who's Mr Rabbit? |
Кто такой мистер Кролик? |
You want Mr Rabbit. |
Тебе нужен мистер Кролик. |
'Please, Mr Rabbit. |
'Пожалуйста, мистер Кролик. |
Ignore him, Rabbit. |
Не обращай внимания, Кролик. |
There you are, Rabbit. |
Вот ты где, Кролик. |
It's okay, Rabbit. |
Все в порядке, Кролик. |
Come to the stage, Rabbit. |
Прыгай на сцену, Кролик. |