Английский - русский
Перевод слова Rabbit

Перевод rabbit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кролик (примеров 609)
Are you really Mr. Rabbit, then? Так ты правда Мистер Кролик? Неожиданно, не так ли?
Hope you like rabbit. Надеюсь, вам понравится кролик.
So when the Rabbit gets here... Поэтому когда придет Кролик...
Dr. Seuss, Peter Rabbit... Доктор Сьюз, Кролик Питер...
Rabbit tastes like frogs' legs? Кролик на вкус, как лягушачьи лапки? Забудь, забудь, забудь.
Больше примеров...
Кроличью (примеров 15)
This place is like a rabbit warren. Это место похоже на кроличью нору.
They expect us to eat this rabbit food? Они думают, мы будем есть кроличью еду?
Now Mr Tong makes rabbit paté, no more cats! В самом деле? теперь, когда мистер Тонг продает кроличью вырезку куда-то пропали все кошки.
And are your offices also the size of a rabbit hutch, Dr Franklin? Ваш кабинет тоже с кроличью нору, доктор Франклин?
What's the medical term for the circumcision of a rabbit? Знаете, как называют по-другому кроличью стрижку?
Больше примеров...
Заяц (примеров 43)
Beg for your life, little rabbit. Моли о пощаде, трусливый заяц.
The rabbit will hop like this and... А заяц... Прыг-скок, прыг-скок... и...
"Come in," says Mr. Rabbit. "Заходи," говорит мсье Заяц.
The rabbit opens the door, without a hat. Заяц открывает, без шляпы!
We find it intuitively easy to grasp ideas like, when a rabbit moves at the sort of medium velocity at which rabbits and other Middle World objects move, and hits another Middle World object like a rock, it knocks itself out. Мы с лёгкостью можем представить себе как заяц, скачущий со скоростью, примерно равной средней скорости зайцев или ещё каких-нибудь объектов Среднего мира, врезается в другой объект - например, в камень, и падает.
Больше примеров...
Кроличьей (примеров 8)
In 1878 Schenk was the first to attempt in vitro fertilization of a mammalian egg cell using rabbit ova. В 1878 году Шенк первым предпринял попытку искусственного оплодотворения яйцеклетки млекопитающих с использованием кроличьей яйцеклетки.
Like some guy from this rabbit's warren actually knows anything about my reality. Будто кто-то в этой кроличьей норе знает хоть что-то о моей реальности.
I'm not loving the idea of a rabbit food smoothie, but other than that, no. Меня не прельщает идея смуззи из кроличьей еды, а так нет.
In 1950, following research conducted by Frank Fenner, myxoma virus was deliberately released into the rabbit population, causing it to drop from an estimated 600 million to around 100 million. В 1950 году после исследования, проведённого Фрэнком Феннером, в кроличьей популяции был распространён завезённый из Южной Америки вирус миксомы, что привело к сокращению кроличьей популяции с 600 до 100 млн.
A further medical examination followed, and St. André delivered some rabbit skin, followed a few minutes later by a rabbit's head. Женщина снова подверглась медицинскому обследованию, после чего Сент-Андре принял «роды» частей кроличьей шкуры, а ещё через несколько минут - кроличьей головы.
Больше примеров...
Кроличий (примеров 5)
I've been put on a diet of rabbit food and forced to exercise. Сел на диету: кроличий корм и физические упражнения.
We all know what a rabbit warren this place is, but we've got intel they're holed up inside the church. Мы все знаем, что это за кроличий лабиринт, ...но у нас есть наводка, что они скрываются в церкви.
What's that, rabbit fur? Это что, кроличий мех?
Have you had a rabbit test? Ты делала кроличий тест?
The reason I come to this stall is that whereas Bharat over there uses wool... and Mohan goes with the rabbit fur... you at least use a reasonable quality of silk. Но я прихожу к вам - в то время как Бхарат добавляет овечью шерсть, а Мохан - кроличий мех, вы хотя бы добавляете шелк приличного качества.
Больше примеров...
Зайчик (примеров 8)
Don't disappoint me, my rabbit. Не разачаруй меня, мой зайчик.
What are you doing here, my rabbit? Что ты здесь делаешь, мой зайчик?
Is there really a rabbit up there? Правда зайчик может допрыгнуть туда?
We won't forget the rabbit. Не пропадёт твой зайчик.
Let the dog see the rabbit! Давай, зайчик, вылезай из норки!
Больше примеров...
Rabbit (примеров 29)
Educated at Imperial College, London, he earned his PhD at the Royal Free Hospital Medical School in 1995 with a thesis entitled In vivo studies of ischaemia-reperfusion injury in hypothermically stored rabbit renal autograft. Получив образование в Имперском колледже в Лондоне, он получил докторскую степень в Королевском бесплатном госпитале мединститута в 1995 году, защитив «In vivo studies of ischaemia-reperfusion injury in hypothermically stored rabbit renal autograft».
The Detroit Cobras signed with Sympathy for the Record Industry and released their first full-length album, Mink Rat or Rabbit, in 1998. Группа подписала контракт с Sympathy for the Record Industry и в 1998 году выпустила дебютный альбом Mink Rat or Rabbit.
Avery ended up directing only four Bugs Bunny cartoons: A Wild Hare, Tortoise Beats Hare, All This and Rabbit Stew, and The Heckling Hare. Тем не менее, за время своей работы на студии Шлезингера Текс Эйвери закончил лишь четыре фильма с Багзом Банни: «А Wild Hare», «Tortoise Beats Hare», «All This and Rabbit Stew» и «The Heckling Hare».
When Grace Slick departed to join Jefferson Airplane, she took this song with her, bringing it to the Surrealistic Pillow sessions, along with her own composition "White Rabbit". Когда Грейс Слик перешла в группу Jefferson Airplane, она решила записать эту песню вместе со своей новой группой (они записывались на сессиях альбома Surrealistic Pillow вместе с её собственной песней «White Rabbit»).
Grace Slick joined the band for five songs, "Lawman", "Wooden Ships", "Somebody to Love" and "White Rabbit" and "Volunteers". Слик присоединилась к группе для исполнения пяти песен, «Lawman», «Wooden Ships», «Somebody To Love», «White Rabbit» и «Volunteers».
Больше примеров...
Рэббит (примеров 43)
Turns out it was Rabbit who tipped us off. Оказывается нам сообщил об этом Рэббит.
The man who has Hood is a gangster named Rabbit. Человек, у которого Худ - гангстер по имени Рэббит.
Rabbit, get those fish out before they blow! Давай, Рэббит, выпусти их, пока они не взорвались.
Drove a volkswagen rabbit. Ездила на Фольксвагене Рэббит.
Please, Mr. Rabbit. Умоляю, мистер Рэббит.
Больше примеров...
Рэббита (примеров 18)
No one's ever stolen from Rabbit. Никто никогда не крал у Рэббита.
We work for Mr. Rabbit. Мы работаем на мистера Рэббита.
You were right about Rabbit. Ты была права насчёт Рэббита.
And Rabbit usually rolls four cars deep. Кортеж Рэббита обычно состоит из четырех машин.
If you did, you'd know that putting Rabbit down... is pretty much it for me. Если бы вы меня знали, то знали бы и то, что завалить Рэббита для меня на первом месте.
Больше примеров...
Рэббитом (примеров 6)
What is it between you and Rabbit? Что случилось между вами и Рэббитом?
Okay, then, Sheriff Hood, why don't you tell me when you first came in contact with Mr. Rabbit. Тогда ладно, шериф Худ, почему бы вам не рассказать, когда вы впервые встретились с мистером Рэббитом?
Hirsch, go with Rabbit. Хирш, вы с Рэббитом.
See, my deal with Mr. Rabbit makes that a conflict of interest. Видишь ли, это противоречит моему договору с мистером Рэббитом.
She told us she had a past with Rabbit... which explained why he had taken her son earlier... and that Sheriff Hood had traded himself for the boy. Она сказала, что связана с Рэббитом, что объяснило, зачем он забрал её сына, и что шериф Худ обменял себя на мальчика.
Больше примеров...
Кроличья (примеров 12)
I'll suffocate your rabbit face. Я тебя придушу, кроличья ты мордашка, вытяну из тебя всю жизнь...
YOU CAN'T JUST CUT ONE OFF ANY RABBIT. IT HAS TO BE IN A CEMETERY И тут не подойдет какая угодно кроличья лапка.
It's like a huge rabbit warren. Это как огромная кроличья нора.
The whole place smells like a rabbit warren. Ее дом пахнет как кроличья нора
The British have trilby hats, overcoats, canoe, bit of a rabbit. У британцев приготовлены фетровые шляпы, плащи, каное и кроличья лапка.
Больше примеров...
Крольчатину (примеров 13)
The secretariat told the Specialized Section that the delegation of China was working on a new draft standard for rabbit meat. Секретариат сообщил Специализированной секции о том, что делегация Китая работает над новым проектом стандарта на крольчатину.
The delegation of Poland proposed to examine the possibility of developing a new standard for rabbit meat. ЗЗ. Делегация Польши предложила изучить возможность разработки нового стандарта на крольчатину.
I don't like rabbit... Я не люблю крольчатину.
The secretariat will enquire whether France had a rabbit meat standard and if it could be made available. Секретариат выяснит, не имеет ли Франция стандарт на крольчатину с целью его представления.
You have to like the rabbit and I do not like. Это для тех, кто любит крольчатину. Я ее не люблю.
Больше примеров...
Крольчонок (примеров 12)
You need to trust me, rabbit. Крольчонок, ты должна мне верить.
You look like a baby rabbit when you sleep. Ты выглядишь как крольчонок когда спишь.
Well, if you play your cards right, you just might, little rabbit. Ну, если ты правильно разыграешь свои карты, то ты увидишь, крольчонок.
I've got your little rabbit here. Твой крольчонок у меня.
Don't make a fuss, Rabbit. Не поднимай шума, крольчонок.
Больше примеров...