Are you really Mr. Rabbit, then? | Так ты правда Мистер Кролик? Неожиданно, не так ли? |
Hope you like rabbit. | Надеюсь, вам понравится кролик. |
So when the Rabbit gets here... | Поэтому когда придет Кролик... |
Dr. Seuss, Peter Rabbit... | Доктор Сьюз, Кролик Питер... |
Rabbit tastes like frogs' legs? | Кролик на вкус, как лягушачьи лапки? Забудь, забудь, забудь. |
This place is like a rabbit warren. | Это место похоже на кроличью нору. |
They expect us to eat this rabbit food? | Они думают, мы будем есть кроличью еду? |
Now Mr Tong makes rabbit paté, no more cats! | В самом деле? теперь, когда мистер Тонг продает кроличью вырезку куда-то пропали все кошки. |
And are your offices also the size of a rabbit hutch, Dr Franklin? | Ваш кабинет тоже с кроличью нору, доктор Франклин? |
What's the medical term for the circumcision of a rabbit? | Знаете, как называют по-другому кроличью стрижку? |
Beg for your life, little rabbit. | Моли о пощаде, трусливый заяц. |
The rabbit will hop like this and... | А заяц... Прыг-скок, прыг-скок... и... |
"Come in," says Mr. Rabbit. | "Заходи," говорит мсье Заяц. |
The rabbit opens the door, without a hat. | Заяц открывает, без шляпы! |
We find it intuitively easy to grasp ideas like, when a rabbit moves at the sort of medium velocity at which rabbits and other Middle World objects move, and hits another Middle World object like a rock, it knocks itself out. | Мы с лёгкостью можем представить себе как заяц, скачущий со скоростью, примерно равной средней скорости зайцев или ещё каких-нибудь объектов Среднего мира, врезается в другой объект - например, в камень, и падает. |
In 1878 Schenk was the first to attempt in vitro fertilization of a mammalian egg cell using rabbit ova. | В 1878 году Шенк первым предпринял попытку искусственного оплодотворения яйцеклетки млекопитающих с использованием кроличьей яйцеклетки. |
Like some guy from this rabbit's warren actually knows anything about my reality. | Будто кто-то в этой кроличьей норе знает хоть что-то о моей реальности. |
I'm not loving the idea of a rabbit food smoothie, but other than that, no. | Меня не прельщает идея смуззи из кроличьей еды, а так нет. |
In 1950, following research conducted by Frank Fenner, myxoma virus was deliberately released into the rabbit population, causing it to drop from an estimated 600 million to around 100 million. | В 1950 году после исследования, проведённого Фрэнком Феннером, в кроличьей популяции был распространён завезённый из Южной Америки вирус миксомы, что привело к сокращению кроличьей популяции с 600 до 100 млн. |
A further medical examination followed, and St. André delivered some rabbit skin, followed a few minutes later by a rabbit's head. | Женщина снова подверглась медицинскому обследованию, после чего Сент-Андре принял «роды» частей кроличьей шкуры, а ещё через несколько минут - кроличьей головы. |
I've been put on a diet of rabbit food and forced to exercise. | Сел на диету: кроличий корм и физические упражнения. |
We all know what a rabbit warren this place is, but we've got intel they're holed up inside the church. | Мы все знаем, что это за кроличий лабиринт, ...но у нас есть наводка, что они скрываются в церкви. |
What's that, rabbit fur? | Это что, кроличий мех? |
Have you had a rabbit test? | Ты делала кроличий тест? |
The reason I come to this stall is that whereas Bharat over there uses wool... and Mohan goes with the rabbit fur... you at least use a reasonable quality of silk. | Но я прихожу к вам - в то время как Бхарат добавляет овечью шерсть, а Мохан - кроличий мех, вы хотя бы добавляете шелк приличного качества. |
Don't disappoint me, my rabbit. | Не разачаруй меня, мой зайчик. |
What are you doing here, my rabbit? | Что ты здесь делаешь, мой зайчик? |
Is there really a rabbit up there? | Правда зайчик может допрыгнуть туда? |
We won't forget the rabbit. | Не пропадёт твой зайчик. |
Let the dog see the rabbit! | Давай, зайчик, вылезай из норки! |
Educated at Imperial College, London, he earned his PhD at the Royal Free Hospital Medical School in 1995 with a thesis entitled In vivo studies of ischaemia-reperfusion injury in hypothermically stored rabbit renal autograft. | Получив образование в Имперском колледже в Лондоне, он получил докторскую степень в Королевском бесплатном госпитале мединститута в 1995 году, защитив «In vivo studies of ischaemia-reperfusion injury in hypothermically stored rabbit renal autograft». |
The Detroit Cobras signed with Sympathy for the Record Industry and released their first full-length album, Mink Rat or Rabbit, in 1998. | Группа подписала контракт с Sympathy for the Record Industry и в 1998 году выпустила дебютный альбом Mink Rat or Rabbit. |
Avery ended up directing only four Bugs Bunny cartoons: A Wild Hare, Tortoise Beats Hare, All This and Rabbit Stew, and The Heckling Hare. | Тем не менее, за время своей работы на студии Шлезингера Текс Эйвери закончил лишь четыре фильма с Багзом Банни: «А Wild Hare», «Tortoise Beats Hare», «All This and Rabbit Stew» и «The Heckling Hare». |
When Grace Slick departed to join Jefferson Airplane, she took this song with her, bringing it to the Surrealistic Pillow sessions, along with her own composition "White Rabbit". | Когда Грейс Слик перешла в группу Jefferson Airplane, она решила записать эту песню вместе со своей новой группой (они записывались на сессиях альбома Surrealistic Pillow вместе с её собственной песней «White Rabbit»). |
Grace Slick joined the band for five songs, "Lawman", "Wooden Ships", "Somebody to Love" and "White Rabbit" and "Volunteers". | Слик присоединилась к группе для исполнения пяти песен, «Lawman», «Wooden Ships», «Somebody To Love», «White Rabbit» и «Volunteers». |
Turns out it was Rabbit who tipped us off. | Оказывается нам сообщил об этом Рэббит. |
The man who has Hood is a gangster named Rabbit. | Человек, у которого Худ - гангстер по имени Рэббит. |
Rabbit, get those fish out before they blow! | Давай, Рэббит, выпусти их, пока они не взорвались. |
Drove a volkswagen rabbit. | Ездила на Фольксвагене Рэббит. |
Please, Mr. Rabbit. | Умоляю, мистер Рэббит. |
No one's ever stolen from Rabbit. | Никто никогда не крал у Рэббита. |
We work for Mr. Rabbit. | Мы работаем на мистера Рэббита. |
You were right about Rabbit. | Ты была права насчёт Рэббита. |
And Rabbit usually rolls four cars deep. | Кортеж Рэббита обычно состоит из четырех машин. |
If you did, you'd know that putting Rabbit down... is pretty much it for me. | Если бы вы меня знали, то знали бы и то, что завалить Рэббита для меня на первом месте. |
What is it between you and Rabbit? | Что случилось между вами и Рэббитом? |
Okay, then, Sheriff Hood, why don't you tell me when you first came in contact with Mr. Rabbit. | Тогда ладно, шериф Худ, почему бы вам не рассказать, когда вы впервые встретились с мистером Рэббитом? |
Hirsch, go with Rabbit. | Хирш, вы с Рэббитом. |
See, my deal with Mr. Rabbit makes that a conflict of interest. | Видишь ли, это противоречит моему договору с мистером Рэббитом. |
She told us she had a past with Rabbit... which explained why he had taken her son earlier... and that Sheriff Hood had traded himself for the boy. | Она сказала, что связана с Рэббитом, что объяснило, зачем он забрал её сына, и что шериф Худ обменял себя на мальчика. |
I'll suffocate your rabbit face. | Я тебя придушу, кроличья ты мордашка, вытяну из тебя всю жизнь... |
YOU CAN'T JUST CUT ONE OFF ANY RABBIT. IT HAS TO BE IN A CEMETERY | И тут не подойдет какая угодно кроличья лапка. |
It's like a huge rabbit warren. | Это как огромная кроличья нора. |
The whole place smells like a rabbit warren. | Ее дом пахнет как кроличья нора |
The British have trilby hats, overcoats, canoe, bit of a rabbit. | У британцев приготовлены фетровые шляпы, плащи, каное и кроличья лапка. |
The secretariat told the Specialized Section that the delegation of China was working on a new draft standard for rabbit meat. | Секретариат сообщил Специализированной секции о том, что делегация Китая работает над новым проектом стандарта на крольчатину. |
The delegation of Poland proposed to examine the possibility of developing a new standard for rabbit meat. | ЗЗ. Делегация Польши предложила изучить возможность разработки нового стандарта на крольчатину. |
I don't like rabbit... | Я не люблю крольчатину. |
The secretariat will enquire whether France had a rabbit meat standard and if it could be made available. | Секретариат выяснит, не имеет ли Франция стандарт на крольчатину с целью его представления. |
You have to like the rabbit and I do not like. | Это для тех, кто любит крольчатину. Я ее не люблю. |
You need to trust me, rabbit. | Крольчонок, ты должна мне верить. |
You look like a baby rabbit when you sleep. | Ты выглядишь как крольчонок когда спишь. |
Well, if you play your cards right, you just might, little rabbit. | Ну, если ты правильно разыграешь свои карты, то ты увидишь, крольчонок. |
I've got your little rabbit here. | Твой крольчонок у меня. |
Don't make a fuss, Rabbit. | Не поднимай шума, крольчонок. |