Discrimination that caused severe psychological harm or suffering came under the mandate of the Committee. |
Дискриминация, которая причиняет серьезный психологический ущерб или страдания, относится к мандату этого Комитета. |
While there had been no reports of children having been harmed, such actions wreaked psychological damage on the entire community. |
Тогда как сообщений о пострадавших детях не было, такие действия нанесли психологический ущерб всему сообществу. |
You know, there's a complex psychological element At play here. |
Знаешь, здесь присутствует сложный психологический элемент. |
Repression is a well-understood psychological mechanism. |
Подавление - это хорошо изученный психологический механизм. |
No wonder the man's got psychological damage. |
Неудивительно, что у человека психологический урон. |
Physiological test designed to detect the psychological. |
Физиологический тест, предназначенный обнаружить психологический. |
I gave you my fully detailed psychological analysis. |
Я дала вам полный психологический анализ. |
It's a very perfect psychological fit - the victimology fitting exactly with his psychopathy. |
Это очень хороший психологический ход - подгонка виктимологии как раз под его психопатию. |
I need Jeremy Geist's psychological profile. |
Мне нужен психологический отчёт по Джереми Гайсту. |
FBI's psychological report on Jeremy Geist. |
Психологический отчёт ФБР на Джереми Гайста. |
He's a psychological genius on board, who saved the ship and its crew many times. |
Он психологический гений команды, который много раз спасал корабль и экипаж. |
The elevation of these values above others by the neo-liberal agenda had led to multiple crises, including a psychological crisis, that had to be dealt with in a comprehensive interdisciplinary fashion. |
Возвышение этих ценностей над другими в контексте неолиберальной повестки дня привело к многочисленным кризисам, включая психологический кризис, из которых следует выходить на основе всеобъемлющего междисциплинарного подхода. |
He asked whether the State party had considered compensating them for the irreparable psychological harm and financial loss they had suffered as a result. |
Он задает вопрос, намерено ли государство-участник выплатить этим лицам компенсацию за непоправимый психологический ущерб и понесенные ими финансовые потери. |
A training programme had been developed with the High Council for Mothers and Children to provide care for children who had suffered psychological damage during the armed conflict. |
Высший совет по вопросам матери и ребенка разработал учебную программу для оказания помощи детям, пережившим психологический стресс в результате вооруженного конфликта. |
The organization's definition of quality of life for the individual is divided into three components, namely, physical, psychological and social. |
Определение качества жизни человека, применяемое организацией, подразделяется на три компонента, а именно, физический, психологический и социальный. |
He can't even spell "psychological." |
Он даже не сможет написать "психологический". |
Maybe it's some sort of Dr. G psychological test. |
Может это какой-то особый психологический тест? |
So you have a psychological profile on her? I have two. |
У тебя есть ее психологический профиль? |
So you're a psychological profiler now, are you? |
Значит вы теперь психологический профилировщик, да? |
There's also a psychological thing, every time I hear a diesel engine start I have a nervous twitch. |
Также есть психологический аспект Каждый раз при звуке старта дизеля у меня появляется нервный тик. |
A profiler - someone who creates a psychological profile of a suspect based on what he or she knows about human behaviour. |
Профилировщик- тот, кто создаёт психологический профиль подозреваемого, - основанный на том, что он иди она знает о человеческом повидении. |
Why have you refused to complete the psychological profile? |
Почему ты отказался закончить психологический профиль? |
Majnun reads love poems and elegies, which can be considered as psychological self-analysis, showing his disappointments and the reasons for his actions. |
У Низами Меджнун читает любовные стихи и элегии, что можно рассматривать как психологический самоанализ, показывающий его разочарования и причины его действий. |
In 2016, Egor filmed the psychological series Sparta with Artyom Tkachenko and Alexander Petrov, and in 2017 the premiere of his mystical film Gogol. |
В 2016 году Егор снял психологический сериал «Sпарта» с Артёмом Ткаченко и Александром Петровым, а в 2017 году состоялась премьера его мистического фильма «Гоголь. |
Philippe Pinel publishes Traité médico-philosophique sur l'aliénation mentale; ou la manie, presenting his enlightened humane psychological approach to the management of psychiatric hospitals. |
Филипп Пинель опубликовал труд «Медико-философский трактат о мании» (фр. Traité médico-philosophique sur l'aliénation mentale, ou la Manie), в котором представлен его просвещённый гуманный психологический подход к руководству психиатрической больницей. |