They're password protected, which is weird. |
Они защищены паролем, что странно. |
They're not protected in Ireland. |
В Ирландии они не защищены законом. |
Some of these control messages require a valid account on the server, and are password protected. |
Некоторые из этих управляющих сообщений требуют допустимой учетной записи на сервере и защищены паролем. |
They were protected, and they were protected because there's a lot of stories throughout history of dolphins saving the lives of humans. |
Поэтому они были защищены, а также потому, что на протяжении всей истории было множество рассказов и легенд о спасении людей дельфинами. |
The human rights of children are not fully protected unless the family foundation to which they belong is protected and supported. |
Гуманитарные права детей не могут быть защищены по-настоящему, если такая защита и поддержка не распространяются на основу их жизни, на семью. |
Should make a short list of all values that should be saved and protected. |
Если сделать краткий список всех ценностей, которые должны быть сохранены и защищены. |
In warm/humid conditions these media, especially those poorly protected against ambient air, are prone to the physical decomposition of the storage medium. |
В тёплых/влажных условия эти носители, особенно те, которые плохо защищены от окружающего воздуха, подвержены физическому разложению носителя информации. |
(Both of the above are protected at the Moscow State University M. V. Lomonosov). |
(Обе защищены в Московском Государственном Университете им. М. В. Ломоносова). |
Auckland Town Hall and its surrounding context is highly protected as a 'Category A' heritage site in the Auckland District Plan. |
Оклендская ратуша и окружающий её район сильно защищены как объект наследия категории А в Оклендском окружном плане. |
Our clients are always sure that their information and accounting systems are protected, reliably function and are duly controlled. |
Наши клиенты всегда уверены в том, что их информационные и бухгалтерские системы защищены, надежно функционируют и контролируются должным образом. |
Teller cages are protected, but your employees need to be vigilant. |
Кассы неплохо защищены, но вашим работникам следует быть бдительнее. |
Well, if there's no symptoms, swallow an antibiotic and you're protected. |
Ну, если симптомов нету, примите антибиотик, и вы защищены. |
Human rights are well protected, as is freedom of speech. |
В этой стране хорошо защищены права человека, так же, как и свобода слова. |
These locations are generally not as well protected as nuclear facilities. |
Эти места, как правило, не так хорошо защищены, как ядерные объекты. |
I call on you to remember their dedication and demand that humanitarian aid workers around the world be better protected. |
Я призываю вас помнить их самоотверженность и требую, чтобы гуманитарные работники всего мира были лучше защищены. |
Well, they're as likely to have been protected as destroyed. |
Ну, вероятно, они будут защищены от разрушения. |
The Sorceress knows all about spells and charms and tricks the men who think they are protected. |
Колдунья знает всё о чарах и заклинаниях, и обманывает тех, кто думает что они защищены. |
Only this time, armed and protected. |
Только теперь мы вооружены и защищены. |
Of course, not all foreigners were adequately protected. |
Конечно, не все иностранцы были должным образом защищены. |
Most Verbascum species are protected against water losses and hungry cattle by a dense cover of tree-shaped micro hairs. |
Большинство видов Verbascum защищены от потери воды и голодного скота плотной слоем древовидных микро волосинок. |
Many ancient woodlands have legal protection of various types, but it is not automatically the case that any ancient woodland is protected. |
Многие древние леса защищены различными законами, однако не всякий такой лес оказывается под защитой автоматически. |
The waters of the park are renowned for their abundance and have been protected since 1962. |
Воды парка славятся своим великолепием живых существ и были защищены законом в 1962 году. |
In Kazakhstan, photographic works were protected for ten years and collections of photos for 15 years. |
В Казахской ССР фотографии были защищены авторским правом в течение 10 лет, а коллекции фотографий - 15. |
The following sites are password protected and are only at our customer's disposal. |
Следующие страницы защищены паролем и предназначены исключительно для наших клиентов. |
They're not protected in Ireland. |
В Ирландии они не защищены законом. |