Английский - русский
Перевод слова Protected
Вариант перевода Охраняются

Примеры в контексте "Protected - Охраняются"

Примеры: Protected - Охраняются
All materials on the website are protected according to the Russian legislation. Все права на материалы, находящиеся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ.
Nuclear materials in category 1 are the most carefully protected. Ядерные материалы, входящие в категорию 1, охраняются наиболее тщательным образом.
The vision of the organization is a world in which children are valued and empowered and their rights promoted and protected. Организация стремится создать мир, в котором дети представляют собой ценность и имеют возможности, а их права соблюдаются и охраняются.
Nuclear, chemical and biological materials are securely protected using modern technology, and the necessary counter-terrorist measures are taken. Ядерные, химические и биологические материалы надежно охраняются с использованием современных технических средств, проводятся необходимые антитеррористические мероприятия.
Civil Nuclear sites, as well as nuclear material is strictly protected. Гражданские ядерные объекты, а также ядерный материал надежно охраняются.
The law protected human rights and so it was wrong to destroy embryos or to use them for scientific research. Права человека охраняются законом, и поэтому нельзя уничтожать эмбрионы или использовать их для целей проведения научных исследований.
Applied art works are protected for 25 years from the date of the creation of the work. Произведения прикладного искусства охраняются в течение 25 лет со дня создания произведения.
Performer's property rights are protected for 50 years from the date of the performance. Имущественные права охраняются в течение 50 лет с даты исполнения.
Databases are protected for 15 years from the date of the creation of the database. Базы данных охраняются в течение 15 лет с момента их создания.
Here valuable oak and beechen groves of a natural origin are protected. Тут охраняются ценные дубовые и буковые рощи природного происхождения.
Sound recordings, and broadcast and cable programmes, are protected for fifty years from first transmission. Звукозаписи, вещательные и кабельные программы охраняются в течение пятидесяти лет с первой передачи.
Some sections of the river are now protected as nature reserves. Некоторые участки реки в настоящее время охраняются как заповедники.
The populations at the Kermadec and Galapagos Islands are protected within marine reserves. Популяции о. Кермадек и Галапагосских островов охраняются в морских заповедниках.
Your data is protected in accordance with Swiss legal requirements. Ваши личные данные охраняются согласно правовым требованиям Швейцарии.
The nature reserves often contain not just protected fauna and flora, but also major archaeological sites. В национальных парках Израиля зачастую охраняются не только флора и фауна, но и важные археологические памятники.
So far some 500 names had been protected. К настоящему моменту охраняются около 500 различных названий.
Today in Colombia, more than 26 million hectares are protected as indigenous preserves. Сегодня в Колумбии в качестве резерваций коренных народов охраняются 26 млн. га земли.
Observers representing minority groups described many situations in which the existence and identity of the minority concerned were allegedly not adequately protected. Наблюдатели от групп меньшинств описали целый ряд ситуаций, в которых существование и самобытность соответствующего меньшинства, по их мнению, адекватно не охраняются.
The camps are reportedly not very well protected and abductions and attacks by the LRA continue. Сообщается, что эти лагеря не охраняются в достаточной степени и нападения и похищения со стороны АСГ продолжаются.
A range of laws in New Zealand protected Maori culture and customary practices. Культура и обычаи маори в Новой Зеландии охраняются рядом законов.
A strict regime of patent protection could mean that effective medicines are patent protected and thereby rendered prohibitively expensive. Строгий режим патентной охраны мог бы означать, что эффективные лекарства охраняются патентами и поэтому становятся недоступно дорогими.
Even though they are under protection, places of cultural and historic interest are not protected enough. Несмотря на свой статус охраняемых памятников, места, представляющие культурный и исторический интерес, на деле охраняются недостаточно эффективно.
Camps themselves can be targeted and are often insufficiently protected. Сами лагеря могут стать мишенью и зачастую плохо охраняются.
The populations of harbour porpoises in the North and Baltic seas are protected through the Bonn Convention. Популяции морских свиней в Северном и Балтийском морях охраняются Боннской конвенцией.
The crimes are broad and the rights of the accused to a fair trial are jealously protected. Преступления носят широкий характер, а права обвиняемых на справедливое разбирательство тщательно охраняются.