Английский - русский
Перевод слова Protected
Вариант перевода Защищенных

Примеры в контексте "Protected - Защищенных"

Примеры: Protected - Защищенных
Agriculture remains the most protected sector in many countries. Во многих странах сельское хозяйство по-прежнему является одной из наиболее защищенных отраслей.
Note that copying protected DVDs also requires AnyDVD. Учтите, что для копирования защищенных DVD Вам также дополнительно потребуется AnyDVD программа.
He noted the importance to Missions of having a peaceful and protected environment in which to effectively carry out their functions. Он отметил важное значение, которое имеет для представительств возможность выполнять свои функции в спокойных и защищенных условиях.
When cutting seed of protected varieties, permission may be required from the breeder rights holder. Для резки семенных клубней защищенных разновидностей может потребоваться разрешение селекционера-правообладателя.
Funding is provided by the Ministry, which also monitors and evaluates the operation of the protected accommodation. Финансирование также выделяется этим Министерством, которое контролирует и инспектирует работу защищенных мест проживания.
This method has made it possible to increase the proportion of the population protected against malaria. Благодаря применению этого метода увеличилось число людей, защищенных от малярии.
The Department for Agriculture continues to place emphasis on the adoption of protected agricultural systems as a mechanism for increasing domestic production. Министерство сельского хозяйства по-прежнему делает упор на внедрение защищенных сельскохозяйственных систем как механизм увеличения внутреннего сельхозпроизводства.
Challenges in conducting effective financial investigations included the existence of protected offshore jurisdictions and tax havens. Среди проблем, затрудняющих проведение эффективных финансовых расследований, было названо существование защищенных оффшорных юрисдикций и налоговых убежищ.
The third harmonised the term of protection of works and other protected material. Третья Директива способствует согласованию срока защиты произведений и других защищенных материалов.
The system would operate 24/7 and will ensure long-term storage of data in the protected archives. Система будет работоспособна круглые сутки и обеспечит долгосрочное хранение данных в защищенных архивах.
Program have meant for on-phone files encryption and editing protected texts. Программа для шифрования файлов и для редактирования защищенных текстов.
Choose the account you want to use to open protected documents. Выберите учетную запись, которая будет использоваться для открытия защищенных документов.
Through the efforts of UNICEF, close to 3.6 million children were able to access formal and non-formal education opportunities in safe, protected spaces. Благодаря усилиям ЮНИСЕФ у порядка 3,6 миллиона детей была возможность получить формальное и неформальное образование в безопасных, защищенных местах.
The female builds a well-camouflaged nest in a protected location in a shrub or tree using plant fibre, spider webs and lichens. Самка строит хорошо замаскированные гнезда в защищенных местах в кустарниках или деревьях с помощью растительных волокон, паутины и лишайников.
Other abuses included registering Internet addresses which closely resembled a protected trade mark with a view to acquiring business illegally. Другие злоупотребления включают регистрацию в Интернете адресов, которые почти полностью совпадают с названиями защищенных торговых марок, с целью незаконного расширения предпринимательской деятельности.
There are a number of protected files hidden on Betty's hard drive. На жестком диске Бетти есть ряд защищенных файлов.
Under the campaigns conducted in 1994 and January 1995, approximately 4,800 open and protected wells were chlorinated. В рамках кампаний, проведенных в 1994 году и в январе 1995 года, было хлорировано примерно 4800 открытых и защищенных колодцев.
They're held offline in protected government facilities to... Они отключены от сети в защищенных правительственных учреждениях, чтобы...
All restrictive provisions stipulate that the protected works may be exploited to a certain extent without the author's consent. Все ограничительные положения допускают определенную степень использования защищенных работ без согласия автора.
In some cases, however, a remuneration is payable to the author for such exploitation, e.g. for the private reproduction of protected music. Однако в ряде случаев за такое использование полагается авторское вознаграждение, например при частном воспроизведении защищенных музыкальных произведений.
The bulk of the troops will be deployed in protected positions close to the Blue Line. Большая часть войск будет размещена на защищенных позициях недалеко от «голубой линии».
The percentage of protected species in heaths has clearly changed. Процентная доля защищенных видов вересковых пустошей явно изменилась.
Women had limited economic power and predominated in the lowest paid and least protected employment sectors. Женщины обладают ограниченными экономическими возможностями и в основном заняты в наименее защищенных секторах с самым низким уровнем заработной платы.
Various examples of "protected space activities" are given in the Agreement. В этом Соглашении приводятся различные примеры "защищенных космических операций".
Andorra is a small and peaceful country nestled in the protected valleys of the Pyrenees. Андорра - небольшая и мирная страна, раскинувшаяся в защищенных Пиренеями долинах.