Английский - русский
Перевод слова Protected
Вариант перевода Защищенных

Примеры в контексте "Protected - Защищенных"

Примеры: Protected - Защищенных
My country offers refugees a humane social bases, granting them equal rights to ensure their full participation in society without prejudice to their protected rights, in accordance with the rule of law, international legality and their right to compensation and repatriation. Моя страна предлагает беженцам гуманную социальную базу, предоставляя им равные права для обеспечения их полного участия в жизни общества, без ущерба для их защищенных прав, а также в соответствии с верховенством права, международной законности и их правом на компенсацию и репатриацию.
The State programme for housing construction for 2008-2010 aims to facilitate the expansion of the public housing stock for low-income and socially protected groups by creating enabling conditions, including tax incentives, to attract private investments in housing construction and to promote public-private partnerships. Государственная программа жилищного строительства на 2008-2010 годы направлена на содействие расширению государственного жилищного фонда для малоимущих и социально защищенных категорий населения путем создания благоприятных условий, в том числе налоговых стимулов, на привлечение частных инвестиций в жилищное строительство и на стимулирование государственно-частного партнерства.
SFS stated only 24 per cent of the population had access to safe water throughout the year in "Puntland", and only 2 per cent of the nomadic community obtained water from protected sources. ССС отметила, что в "Пунтленде" только 24% населения имеют доступ к безопасной воде в течение всего года и лишь 2% лиц из числа кочевников получают воду из защищенных источников.
Public action could be taken against potential infringements of the rights, legally protected interests or freedoms of a large or indeterminate number of persons, or in the event of serious endangerment of the public interest. Меры судебной защиты могут быть приняты в связи с потенциальным ущемлением прав, юридически защищенных интересов или свобод значительного или неопределенного числа лиц или в случае серьезной угрозы для общественных интересов.
Turning to paragraph 40 of the report, and concerning breeders' rights and the farmers' seed system, he said that farmers required the consent of the breeder to sell protected varieties of seeds. Обращаясь к пункту 40 доклада относительно прав селекционеров и фермерских семеноводческих систем, оратор говорит, что для продажи защищенных правами интеллектуальной собственности сортов семян фермерам необходимо получать согласие от селекционеров.
The new rules are aimed at adapting copyright law to the development of digital technology and refer inter alia to copying of music, books and films and opportunities for schools, libraries and people with disabilities to use copyright protected material. Новые правила направлены на то, чтобы адаптировать законодательство в области авторского права к новым разработкам в сфере цифровых технологий и касаются, в частности, копирования музыкальных произведений, книг и кинофильмов, а также возможностей использования защищенных авторским правом материалов школами, библиотеками и инвалидами.
Where relevant, the copyright and neighbouring rights problems raised by the use of different types of satellites for broadcasting purposes shall be dealt with within the framework of UNESCO studies on the impact of electronic technology, in particular digital, on the creation and dissemination of protected materials Когда это будет уместно, в рамках исследований ЮНЕСКО в области влияния электронной техники, в частности цифровой, на создание и распространение защищенных материалов будут рассматриваться проблемы авторских и смежных прав, возникающие в связи с использованием различных видов спутников для целей вещания.
The classification of a strike as unprotected does not necessarily imply that it is also unlawful, but such determination will result in the loss of some of the privileges accorded to participants in a lawful and protected strike. Отнесение забастовки к категории незащищенных не обязательно означает, что она является также незаконной, однако такая квалификация приводит к утрате участниками забастовки некоторых льгот и гарантий, признаваемых за участниками законных и защищенных забастовок.
Of the households that have access to safe water, about 13% of the households use water from a protected well or spring, 19% from a public tap, and 4% have their own tap. Из общего количества домашних хозяйств, имеющих доступ к безопасной питьевой воде, примерно 13% используют воду из защищенных колодцев или источников, 19% - из общественного водопровода, и 4% - из собственных скважин.
(a) Take a coherent and comprehensive approach to addressing the root causes of women's migration, including through the creation of conditions necessary for sustainable development and of safe and protected jobs for women as a viable economic alternative to migration or unemployment; а) выработать целостный и всеобъемлющий подход к устранению первопричин женской миграции, в том числе путем создания условий, необходимых для устойчивого развития, и безопасных и защищенных рабочих мест для женщин, как жизненно необходимой экономической альтернативы миграции или безработицы;
the following offenses committed in this connection abroad: theft according to 128 to 131, blackmail according to 144 and 145, falsification of documents (223), and falsification of specially protected documents (224). последующие преступления, совершенные в этой связи за рубежом: кража по смыслу статей 128 - 131, шантаж по смыслу статей 144 и 145, фальсификация документов (статья 223) и фальсификация особо защищенных документов (статья 224).
IEEE 802.11w is the Protected Management Frames standard for the IEEE 802.11 family of standards. IEEE 802.11w - это стандарт защищенных кадров управления для семейства стандартов IEEE 802.11.
Inserting Protected Spaces, Hyphens and Conditional Separators Вставка защищенных пробелов, переносов и условных разделителей
Hectares of land protected or improved Гектары защищенных или улучшенных земельных угодий
spaces; showing protected spaces (Writer) пробелы; отображение защищенных пробелов
spaces; inserting protected spaces пробелы; вставка защищенных пробелов
Number of protected pregnant women who have received ATV 2 to 5: 162,697. Число защищенных беременных женщин, поставивших прививку от столбняка 2-5: 162697.
The temporary protected status granted by the United States after the earthquake for a period of 18 months to Haitians already in the United States enabled over 200,000 Haitians without proper documents to work in the United States legally. Предоставление Соединенными Штатами статуса временно защищенных лиц после землетрясения на 18 месяцев гаитянам, уже находившимся в Соединенных Штатах, позволило более чем 200000 гаитянцев без надлежащих документов на законных основаниях работать в Соединенных Штатах.
Protected communications with the NSIs to be set up. Создание защищенных каналов связей с НСИ.
Cut flowers, bulbs - protected; Eggplant - protected; Melon - protected; Pepper - protected; Strawberry fruit - protected; Strawberry runners; Tomato - protected; Цветы на срезку; луковицы - в защищенных условиях; баклажаны - в защищенных условиях; дыни - в защищенных условиях; перец - в защищенных условиях; клубника - в защитных условиях; клубничные побеги; помидоры - в защищенных условиях
Among the protected mammals listed are hedgehog, pine-martens, bats. В числе защищенных млекопитающих находятся еж, куница, летучие мыши.
A.V.Tishkov, I.V.Kotenko System of security policies verification in protected computer networks. Тишков А.В., Котенко И.В. Система верификации политик безопасности в защищенных вычислительных сетях// Методы и технические средства обеспечения безопасности информации.
Trends in attendance at prenatal consultancy Numbers of births protected against neonatal tetanus Доля новорожденных, защищенных от неонатального столбняка (ННС)
It's about all of us, embarking on a new beginning, a new dawn, protected, proud and incorruptible. Он о нас, новых начинателях, нового рассвета, защищенных, гордых и неподкупных.
The formal statement of the research problem and the basic requirements to the components realizing the intelligent security mechanisms and the life cycle support of distributed protected computer systems were offered. Предложена формальная постановка задачи исследования и основные требования к компонентам, реализующим интеллектуальные механизмы защиты и поддержку жизненного цикла распределенных защищенных компьютерных систем.