Английский - русский
Перевод слова Protected
Вариант перевода Защищенных

Примеры в контексте "Protected - Защищенных"

Примеры: Protected - Защищенных
Small enterprises generally operate in protected markets and the increase in foreign competition means that they are forced to grow and/or upgrade technologically. Малые предприятия, как правило, действуют на защищенных рынках, и усиление конкуренции со стороны иностранных предприятий означает, что они вынуждены обеспечивать свой рост и/или технологическую модернизацию.
International competitiveness could not be assessed, however, only on the basis of domestic success in protected markets. Вместе с тем о международной конкурентоспособности нельзя судить лишь на основе успеха на внутренних защищенных рынках.
Those phenomena predominated in the lowest paid and least protected occupational categories. Эти явления в основном распространены среди представителей низкооплачиваемых и наименее защищенных профессиональных групп.
It will take many years and billions of roubles in order to create new, modern and genuinely protected borders. На создание новых, современных и реально защищенных границ уйдут многие годы и потребуются миллиарды рублей.
Rural households also rely on public taps, surface water and dug protected wells for their drinking water. Сельские домохозяйства для обеспечения себя питьевой водой также зависят от общественных отводов воды, наличия поверхностной воды и защищенных колодцев.
Steps had also been taken to establish two protected sites on Hokkaido that would eventually be converted into parks and nature reserves. Были также приняты меры для создания двух защищенных районов на острове Хоккайдо, которые в перспективе будут трансформированы в парки и природные заповедники.
Furthermore, the generation of employment did not necessarily mean socially protected and better paid jobs. Кроме того, повышение уровня занятости не обязательно означает создание социально защищенных и хорошо оплачиваемых рабочих мест.
Calculations of assessed contributions are carried out by the Contributions Service using pre-formatted, protected spreadsheets. Расчет начисленных взносов осуществляется Службой взносов с использованием отформатированных защищенных таблиц.
These pieces of legislation give human rights the status of legally protected rights and entitle citizens to demand that their rights be respected. Эти законодательные акты поднимают права человека на уровень прав, защищенных законом, и дают тем самым гражданам основание требовать их соблюдения.
In such contexts, civilians who provided varying degrees of support to such groups might be regarded as either taking part in hostilities or enjoying protected civilian status. В этих условиях гражданские лица, оказывающие в различной степени поддержку таким группировкам, могут рассматриваться либо как принимающие участие в боевых действиях, либо как пользующиеся статусом защищенных гражданских лиц.
Foreign investors in protected markets with mandatory joint ventures and domestic content requirement tended to use older technology and produce weaker backward linkages with the local economy. Иностранные инвесторы на защищенных рынках, где действуют обязательные правила создания совместных предприятий и требования о доле внутренней добавленной стоимости, как правило, используют более старую технологию и имеют более слабые связи с местной экономикой.
In the long run, these changes may favour the domination of freight markets by large integrators and other large individual carriers "protected" from competition via vertical integration or mergers. В долгосрочной перспективе эти перемены могут способствовать доминированию на рынках фрахта крупных объединений и других крупных индивидуальных перевозчиков, "защищенных" от конкуренции с помощью вертикальной интеграции или слияний.
According to the criteria of the World Conservation Union (IUCN) Golden Sands Nature Park ranks fifth category in the list of protected territories. Согласно критериям Всемирного союза защиты природы (IUCN) парк Золотые пески входит в пятую категорию защищенных территорий.
The program can decrypt documents created in MS Word and Excel 97/ 2000/ XP/ 2003 and protected with the standard method (compatible with Office 97/2000). Эта программа может производить расшифровку документов, созданных в MSWordи Excel 97/ 2000/ XP/ 2003, защищенных стандартным методом (совместимым с Office 97/2000).
Breaking its word, it delivered those it protected to their executioners. Нарушив свое слово, она предоставила защищенных своим палачам.»
It shall see to the establishment and planning of primary health care and the improvement of basic environmental sanitation in the least protected communities. Государство принимает меры для создания и планирования системы базового здравоохранения и улучшения состояния окружающей среды в местах проживания наименее защищенных общин.
The participants recommended that the Governments of countries of origin develop comprehensive migration policies to facilitate safe and protected migratory movements, taking gender into account. Участники совещания рекомендовали правительствам стран происхождения разработать всеобъемлющую политику по вопросам миграции в целях содействия обеспечению безопасных и защищенных миграционных потоков при надлежащем учете гендерной проблематики.
Many decentralized water-supply systems do not have either protected sanitary zones around their drinking water sources or disinfecting facilities, and microbiological contamination of the water is not uncommon. Многие децентрализованные системы водоснабжения не имеют защищенных санитарных зон вокруг источников питьевой воды или дезинфекционных станций, и довольно часто встречаются случаи микробиологического загрязнения воды.
The pipes and all other parts of the fuel installation shall be accommodated on the vehicle at sites protected to the fullest possible extent. 8.1.3 Топливопроводы, а также любые другие части топливной системы должны размещаться на транспортном средстве в максимально защищенных местах.
E. Conditions in the "protected" camps Е. Условия в "защищенных" лагерях
The Government of Uganda should review its strategy to facilitate the return of the displaced population to their lands, with a view to dismantling the "protected" camps. Правительству Уганды следует пересмотреть свою стратегию с целью облегчения возвращения перемещенного населения на свои земли, имея в виду ликвидацию "защищенных" лагерей.
In case of fire, a failure is possible (problem of heat, failure of not sufficiently protected cables). При возникновении пожара возможен отказ системы (перегрев компонентов системы, выход из строя недостаточно защищенных кабелей).
They promoted their manufacturing sectors in order to seek foreign markets on the basis of a strong competitive base built on initially protected domestic markets. Они поощряли развитие своих обрабатывающих секторов в целях освоения иностранных рынков на основе мощной конкурентоспособной базы, сформированной на первоначально защищенных внутренних рынках.
Geomatic simulation model, where the value of protected assets and human activity can be evaluated: Геоматическая модель, в рамках которой стоимость защищенных активов и человеческой деятельности может быть оценена с помощью:
B. Licensing arrangements or sales of protected products 5 В. Лицензионные соглашения и продажа защищенных правами